OZNÁMENÍ č. 05/18
MINISTERSTVA OBRANY
1. Seznam nových standardizačních dohod NATO,
vydání doplňků ke standardizačním dohodám NATO,
zrušení standardizačních dohod NATO
a zařazení návrhů nových vydání standardizačních dohod NATO
a) V únoru 2018 byly do Registru obranné standardizace Úř OSK SOJ zařazeny tyto standardizační dohody NATO:
Neozn. |
2295 4 |
ALLIED JOINT DOCTRINE FOR COUNTERING IMPROVISED EXPLOSIVE DEVICES (C-IED) |
Spojenecká společná doktrína postupů proti improvizovaným výbušným zařízením (C-IED) |
NU |
2298 3 |
NATO WEAPONS INTELLIGENCE TEAM (WIT) CAPABILITIES |
Schopnosti výzbrojně-technických vyšetřovacích týmů (WIT) NATO (k vyšetřování IED incidentů) |
Neozn. |
2358 5 |
CBRN FIRST AID HANDBOOK |
Příručka CBRN první pomoci |
Neozn. |
2598 1 |
ALLIED JOINT MEDICAL DOCTRINE FOR MILITARY HEALTH CARE (MHC) |
Spojenecká společná zdravotnická doktrína vojenské zdravotní péče |
NU |
2618 1 |
ALLIED DOCTRINE FOR GROUND-BASED AIR DEFENCE |
Spojenecká doktrína pozemní protivzdušné obrany |
Neozn. |
2873 5 |
COMMANDER'S GUIDE ON MEDICAL SUPPORT TO CHEMICAL, BIOLOGICAL, RADIOLOGICAL, AND NUCLEAR (CBRN) DEFENSIVE OPERATIONS |
Příručka velitele pro zdravotnické zabezpečení při ochraně před účinky chemických, biologických, radiologických a jaderných (CBRN) prostředků |
Neozn. |
3114 9 |
AEROMEDICAL TRAINING OF FLIGHT PERSONNEL |
Zdravotnický výcvik létajícího personálu |
NU |
3619 6 |
HELIPAD AND HELIPORT MARKING AND LIGHTING |
Značení a světelné zabezpečení helipadů a heliportů |
NU |
4154 4 |
COMMON PROCEDURES FOR SEAKEEPING IN THE SHIP DESIGN PROCESS |
Společné postupy pro zachování schopnosti plavby při konstruování plavidel |
NU |
4205 4 |
TECHNICAL STANDARDS FOR SINGLE CHANNEL UHF RADIO EQUIPMENT |
Technické standardy pro jednokanálové rádiové prostředky UKV |
Neozn. |
4754 1 |
NATO GENERIC VEHICLE ARCHITECTURE (NGVA) FOR LAND SYSTEMS |
Generická architektura vozidel NATO (NGVA) pro pozemní systémy |
Neozn. |
4783 1 |
CHEMICAL, BIOLOGICAL, RADIOLOGICAL, NUCLEAR (CBRN) CONTAMINATED WASTE MANAGEMENT |
Nakládání s odpady kontaminovanými chemickými, biologickými, radiologickými a jadernými (CBRN) látkami |
NU |
4788 1 |
REPORTABLE ITEM CODE SPECIFICATION |
Specifikace kódu hlášení položky |
NU |
5528 1 |
SERVICES TO FORWARD FRIENDLY FORCE INFORMATION TO WEAPON DELIVERY ASSETS |
Služby pro přenos informací o vlastních silách ke zbraňovým prostředkům |
NU |
7091 4 |
GUIDE SPECIFICATIONS FOR NATO LAND SYSTEM OILS FOR ENGINES AND TRANSMISSIONS |
Průvodní specifikace motorových a převodových olejů pro pozemní techniku NATO |
NU |
7214 1 |
TACTICS, TECHNIQUES AND PROCEDURES FOR NATO AIRBORNE OPERATIONS |
Taktika, způsoby a postupy pro vzdušné výsadkové operace NATO |
b) V únoru 2018 byly do Registru obranné standardizace Úř OSK SOJ zařazeny tyto doplňky standardizačních dohod NATO:
K tomuto měsíci se nevztahuje žádný dokument.
c) V únoru 2018 bylo Registru obranné standardizace Úř OSK SOJ oznámeno zrušení těchto standardizačních dohod NATO:
NU |
2329 2 |
LINKS FOR DISINTEGRATING BELTS FOR USE WITH NATO 7.62 mm CARTRIDGES |
Články rozpadávacích nábojových pásů pro náboje ráže 7,62 mm používané v NATO |
9. 2. 2018 |
NU |
2478 1 |
MEDICAL SUPPORT PLANNING FOR NUCLEAR, BIOLOGICAL AND CHEMICAL ENVIRONMENTS |
Plánování zdravotnického zabezpečení za podmínek použití jaderných, chemických zbraní a bojových biologických prostředků |
9. 2. 2018 |
NU |
2871 4 |
FIRST-AID MATERIEL FOR CHEMICAL INJURIES |
Materiál první pomoci při zasažení chemickými (otravnými) látkami |
19. 2. 2018 |
NU |
3345 6 |
DATA/FORMS FOR PLANNING OF AIR MOVEMENTS |
Údaje a formuláře pro plánování vzdušné přepravy |
12. 2. 2018 |
NU |
3400 4 |
RESTRAINT OF CARGO IN FIXED WING AIRCRAFT |
Upevnění nákladu v letadlech s pevnými křídly |
12. 2. 2018 |
NU |
3465 6 |
SAFETY, EMERGENCY AND SIGNALLING PROCEDURES FOR MILITARY AIR MOVEMENT - FIXED WING AIRCRAFT |
Postupy pro zajištění bezpečnosti při nouzových situacích a signalizace při provozu vojenských letadel s pevnými křídly |
12. 2. 2018 |
NU |
3466 3 |
RESPONSIBILITIES OF AIR TRANSPORT UNITS AND USER UNITS IN THE LOADING AND UNLOADING OF TRANSPORT AIRCRAFT IN TACTICAL AIR TRANSPORT OPERATIONS |
Povinnosti jednotek vzdušné přepravy a přepravovaných jednotek při nakládání a vykládání letadel při taktické vzdušné přepravě |
12. 2. 2018 |
NU |
3467 3 |
CHARACTERISTICS OF AIR TRANSPORT (AIR LANDED) PALLETS FOR CARRIAGE INTERNALLY |
Charakteristiky leteckých palet pro přepravu uvnitř letadla |
12. 2. 2018 |
NU |
3543 5 |
AIR TRANSPORT CARGO/PASSENGER HANDLING SYSTEMS - REQUEST FOR INFORMATION |
Manipulační prostředky pro nakládání materiálu a nástup osob do letadel - požadavky na informace |
12. 2. 2018 |
NU |
3548 3 |
TIE-DOWN FITTINGS ON AIR TRANSPORTED AND AIR-DROPPED EQUIPMENT AND CARGO CARRIED INTERNALLY BY FIXED WING AIRCRAFT |
Úchyty pro náklad přepravovaný uvnitř a shazovaný z letadel s pevnými křídly |
12. 2. 2018 |
NU |
3616 3 |
RESPONSIBILITY FOR THE DESIGN AND PROVISION OF ADAPTORS NECESSARY FOR THE COMPATIBILITY OF AIR CARGO LOADING, SECURING, UNLOADING OR DROPPING SYSTEMS IN FIXED WING AIRCRAFT |
Odpovědnost za návrh a vyčlenění nezbytných adaptérů pro zajištění kompatibility nakládání materiálu, zařízení pro jeho zabezpečení, vykládání nebo shoz z letadel s pevnými křídly |
12. 2. 2018 |
NU |
3739 4 |
COMBINED AIR TERMINAL OPERATIONS |
Provoz na spojeneckých letištích pro tranzitní vzdušnou přepravu |
12. 2. 2018 |
NU |
3767 2 |
EXCHANGE OF DATA ON LOAD CAPABILITIES OF TRANSPORT AIRCRAFT |
Výměna údajů o přepravních kapacitách dopravních letounů |
12. 2. 2018 |
NU |
3771 4 |
GROUND SECURITY MEASURES AGAINST AIRCRAFT SABOTAGE/HIJACKING |
Pozemní bezpečnostní opatření proti sabotáži a únosu letadla |
12. 2. 2018 |
NU |
3774 4 |
CONTROL PROCEDURES FOR PALLETS AND ASSOCIATED RESTRAINT EQUIPMENT USED IN COMBINED AIR TRANSPORT OPERATIONS |
Kontrolní postupy pro palety a upevňovací zařízení používané v kombinované vzdušné přepravě |
12. 2. 2018 |
NU |
3854 3 |
POLICIES AND PROCEDURES GOVERNING THE AIR TRANSPORTATION OF DANGEROUS CARGO |
Zásady a postupy pro řízení vzdušné přepravy nebezpečného nákladu |
12. 2. 2018 |
NU |
4656 1,1 |
DATA FORMAT BETWEEN AUTONOMOUS AIR COMBAT MANEUVERING INSTRUMENTATION (AACMI) GROUND STATIONS |
Datový formát pro výměnu zpráv mezi nezávislými pozemními stanicemi při vzdušných bojích |
7. 2. 2018 |
NU |
7197 1 |
THE USE OF NIGHT VISION GOGGLES (NVG) DURING NATO AIR TRANSPORT OPERATIONS |
Použití brýlí pro noční vidění při vzdušné přepravě v rámci NATO |
1. 2. 2018 |
NU |
7202 1,1 |
DESCRIPTION OF THE MECHANICAL INTERFACE FOR 3-INCH FUZES IN AIRBORNE WEAPONS |
Popis mechanického rozhraní pro zapalovače s rozměrem 3 palce u leteckých zbraní |
7. 2. 2018 |
NU |
7203 1,1 |
AIRBORNE WEAPONS-FUZE SYSTEMS ELECTRICAL INTERFACE |
Elektrické rozhraní pro zapalovače u leteckých zbraní |
7. 2. 2018 |
d) V únoru 2018 byly do Registru obranné standardizace Úř OSK SOJ zařazeny tyto návrhy nových edicí standardizačních dohod NATO:
NU |
2294 3,1 |
COUNTERING IMPROVISED EXPLOSIVE DEVICES TRAINING REQUIREMENTS |
Výcvikové požadavky pro postupy proti improvizovaným výbušným zařízením |
NU |
2542 2,1 |
ALLIED JOINT MEDICAL PLANNING DOCTRINE |
Spojenecká společná doktrína zdravotnického plánování |
NU |
2543 2,1 |
STANDARDS FOR DATA INTERCHANGE BETWEEN HEALTH INFORMATION SYSTEMS |
Standardy pro výměnu dat mezi zdravotnickými informačními systémy |
NU |
2636 1,1 |
GUIDANCE ON THE DEVELOPMENT OF WEAPON DANGER AREAS/ZONES – DATA ACQUISITION AND ANALYSIS |
Pokyny pro stanovení prostorů/ploch ohrožených zbraní – Sběr a analýza dat |
NU |
2939 6,1 |
MINIMUM REQUIREMENTS FOR BLOOD, BLOOD DONORS AND ASSOCIATED EQUIPMENT |
Minimální požadavky na krev, dárce krve a vybavení pro krevní transfuzi |
NU |
3501 4,1 |
PERFORMANCE OF PORTABLE FILTER-BLOWERS FOR AIRCREW CBRN RESPIRATORS |
Výkon přenosných filtrů pro CBRN ochranné masky posádek letadel |
NU |
3981 3,1 |
MINIMUM PHYSIOLOGICAL REQUIREMENTS FOR IMMERSION PROTECTION ASSEMBLIES FOR AIRCREW |
Minimální fyziologické požadavky na soupravy zabraňující potopení pro posádky letadel |
NU |
4622 2,1 |
INTEROPERABILITY STANDARD FOR SATELLITE BROADCAST SERVICES (SBS) WITH TRANSMISSION SECURITY (TRANSEC) |
Standardy pro interoperabilitu služeb družicového vysílání (SBS) s bezpečností přenosu (TRANSEC) |
2. Přistoupení ke standardizačním dohodám NATO ve smyslu zákona č. 309/2000 Sb.
Neozn. |
2087 7,1 |
FORWARD AEROMEDICAL EVACUATION |
Předsunutý vzdušný zdravotnický odsun |
Dohoda na základě požadavku interoperability standardizuje obecné principy vzdušného odsunu pacientů z předsunutého prostoru bojové činnosti pro usnadnění výměny srovnatelných informací mezi státy v souladu se standardem AAMedP-1.5(A), který přejímá. |
23. 2. 2018 Přistoupit a zavést v budoucnu |
Nestanoveno |
NU |
2238 3 |
ALLIED JOINT DOCTRINE FOR MILITARY ENGINEERING |
Spojenecká společná doktrína ženijních prací |
Dohoda na základě požadavku interoperability popisuje základní aspekty ženijních prací a poskytuje návod pro jejich plánování a provádění při podpoře společných operací, v souladu se standardem AJP-3.12(B), který přejímá. |
2. 2. 2018 Přistoupit a zavést |
31. 3. 2019 |
NU |
2394 4 |
ALLIED TACTICAL DOCTRINE FOR MILITARY ENGINEERING |
Spojenecká taktická doktrína ženijních prací |
Dohoda na základě požadavku interoperability specifikuje základní principy a poskytuje instrukci pro přípravu a provádění ženijních prací na taktické úrovni v souladu se standardem ATP-3.12.1(A), který přejímá. |
2. 2. 2018 Přistoupit a zavést |
31. 3. 2019 |
NU |
2497 6,1 |
WARNING AND REPORTING AND HAZARD PREDICTION OF CHEMICAL, BIOLOGICAL, RADIOLOGICAL AND NUCLEAR INCIDENTS (REFERENCE MANUAL) |
Výstraha, hlášení a předpověď chemických, biologických, radiologických a jaderných (CBRN) incidentů (referenční příručka) |
Dohoda na základě požadavku interoperability standardizuje požadavky a funkční specifikace pro hlášení CBR incidentů a jaderných (N) výbuchů (CBRN incidentů) a následných kontaminací; předpovědi a výstrahy před prostory nebezpečnými z důvodu CBRN incidentů; vyhodnocování CBRN informací a vlivu CBRN incidentů na operace; a výměnu hlášení mezi silami NATO a vojenskými a civilními orgány a agenturami států, v souladu se standardem AEP-45(E), který přejímá. |
12. 2. 2018 Přistoupit a zavést s výhradami |
Datum vyhlášení + 24 měsíců |
Neozn. |
2524 2 |
ALLIED JOINT DOCTRINE FOR JOINT TARGETING |
Spojenecká společná doktrína společného targetingu |
Dohoda na základě požadavku interoperability poskytuje pokyny a předpis pro integrování společného targetingu do plánování, vedení a hodnocení spojeneckých operací, v souladu se standardem AJP-3.9(A), který přejímá. |
23. 2. 2018 Přistoupit a zavést |
1. 9. 2018 |
Neozn. |
2538 3,1 |
ANIMAL CARE AND WELFARE AND VETERINARY SUPPORT DURING ALL PHASES OF MILITARY DEPLOYMENTS |
Péče o zvířata a jejich pohodu a veterinární zabezpečení u ozbrojených sil ve všech fázích nasazení |
Dohoda na základě požadavku interoperability standardizuje postupy a preventivní opatření umožňující nejefektivnější využití vojenských zvířat s minimalizací rizika pro vojenský personál a vojenská pracovní zvířata, v souladu se standardem AMedP-8.4(B), který přejímá. |
2. 2. 2018 Přistoupit a zavést |
Datum vyhlášení + 36 měsíců |
NU |
2613 1 |
RETROGRADE OF MATERIEL |
Odsun materiálu |
Dohoda na
základě požadavku interoperability
stanovuje koncepci, principy a směrnice pro pozemní
síly NATO k odsunu zásob a vybavení do
týlových prostorů včetně určených
míst pro skladování, opravu, recyklaci,
zásobování nebo likvidaci, v souladu se standardem APP-17(A), který přejímá. |
12. 2. 2018 Přistoupit a zavést v budoucnu |
Nestanoveno |
NU |
2834 6,1 |
THE OPERATION OF THE EXPLOSIVE ORDNANCE DISPOSAL TECHNICAL INFORMATION CENTRE (EODTIC) |
Činnost technického informačního střediska pro likvidaci výbušného materiálu |
Dohoda na základě požadavku interoperability stanovuje strukturu, účel a metody činnosti technického informačního střediska pro likvidaci výbušného materiálu (EODTIC) v míru, během operací jiných než válka (OOTW) a ve válce, v souladu se standardem AEODP-9(B), který přejímá. |
20. 2. 2018 Přistoupit a zavést v budoucnu |
Nestanoveno |
Neozn. |
3474 6,1 |
TEMPORARY FLYING RESTRICTIONS DUE TO EXOGENOUS FACTORS AFFECTING AIRCREW EFFICIENCY |
Dočasná omezení létání z důvodů působení vnějších vlivů na výkon posádky letadla |
Dohoda na
základě požadavku interoperability
standardizuje minimální dočasná omezení,
kladená na posádky letadel po nahodilém vystavení
určitým fyziologickým podmínkám, za
účelem usnadnění výměny
srovnatelných údajů mezi státy, v souladu se standardem
AAMedP-1.6(A), který přejímá. |
28. 2. 2018 Přistoupit a zavést |
Datum vyhlášení + 36 měsíců |
Neozn. |
3943 4,1 |
PHYSIO-LOGICAL REQUIREMENTS FOR AIRCREW CBRN DEFENCE ASSEMBLIES USED IN FLIGHT |
Fyziologické požadavky na ochranné soupravy proti účinkům CBRN za letu pro posádky letadel |
Dohoda na základě požadavku interoperability standardizuje fyziologické požadavky na ochranné soupravy, používané posádkami letadel za letu k ochraně proti chemickým, biologickým, radiologickým a jaderným prostředkům, pro usnadnění výměny srovnatelných informací mezi státy, v souladu se standardem AAMedP-1.16(A), který přejímá. |
28. 2. 2018 Přistoupit a zavést v budoucnu |
Nestanoveno |
NU |
4280 3 |
NATO PACKAGING AND PRESERVATION |
Balení a ochrana v NATO |
Dohoda na základě požadavku interoperability stanovuje úrovně balení a standardní metody k ochraně zboží před zkažením, fyzikálním a mechanickým poškozením, a k zajištění použitelného stavu zboží od jeho pořízení až do použití, navzdory prodloužené době skladování a/nebo mnohonásobné přepravě, v souladu se standardem APP-21(A), který přejímá. |
12. 2. 2018 Přistoupit a zavést |
Nestanoveno |
Neozn. |
4559 4,1 |
NATO STANDARD ISR LIBRARY INTERFACES AND SERVICES |
Standardizované rozhraní a služby knihovny ISR NATO |
Dohoda na
základě požadavku interoperability
standardizuje rozhraní a služby knihovny ISR NATO pro
výměnu sdílených ISR dat, produktů
a schémat, v souladu se standardy AEDP-17(A), AEDP-18(A) a |
20. 2. 2018 Přistoupit a zavést v budoucnu |
Nestanoveno |
NU |
4686 2,1 |
PROCEDURES FOR THE ASSESSMENT OF DEFENSIVE AID SUITES (DAS) FOR LAND VEHICLES |
Postupy hodnocení souprav prostředků vlastní ochrany (DAS) pro pozemní vozidla |
Dohoda na
základě požadavku interoperability
specifikuje základy pro analýzu a hodnocení souprav
prostředků vlastní ochrany (DAS) pro pozemní vozidla
standardizovaným způsobem v souladu se standardem |
13. 2. 2018 Přistoupit a zavést |
Datum vyhlášení + 36 měsíců |
NU |
5067 2,1 |
STANDARD FOR INTER-CONNECTION OF IPv4 AND IPv6 NETWORKS AT MISSION SECRET AND UNCLASSIFIED SECURITY LEVELS |
Standard k propojení sítí protokolu IPv4 a IPv6 pro provoz se stupněm utajení tajné, a neutajované |
Dohoda na základě požadavku interoperability standardizuje oblasti, které musí být navzájem dohodnuty za účelem propojení sítí na bázi internetových protokolů verze 4 a/nebo 6 (IPv4, IPv6) mezi státy NATO navzájem, nebo mezi NATO a jiným státem, v souladu se standardem AComP-5067(A), který přejímá. |
2. 2. 2018 Přistoupit a zavést |
Datum vyhlášení + 36 měsíců |
NU |
5637 1,1 |
PROTECTED CORE NETWORKING (PCN) |
Výstavba chráněných jader sítě (PCN) |
Dohoda na základě požadavku interoperability stanoví specifikace pro efektivní propojení různých národních síťových segmentů tak, aby bylo vytvořeno globální jádro sítě se zajištěním minimální úrovně bezpečnosti a kvality služeb, v souladu se standardem AComP-5637(A), který přejímá. |
28. 2. 2018 Přistoupit a zavést v budoucnu |
Nestanoveno |
Neozn. |
6511 1 |
ALLIED JOINT DOCTRINE FOR RECOVERY OF PERSONNEL IN A HOSTILE ENVIRONMENT |
Spojenecká společná doktrína záchrany personálu v nepřátelském prostředí |
Dohoda na
základě požadavku interoperability
specifikuje organizaci |
12. 2. 2018 Přistoupit a zavést |
28. 2. 2020 |
Neozn. |
7039 2 |
TEST PROCEDURES TO ENSURE COMPATIBILITY OF EQUIPMENT WITH AIRCRAFT ELECTRICAL POWER SYSTEMS |
Zkušební postupy pro zajištění kompatibility palubního zařízení s elektrickou napájecí soustavou letadla |
Dohoda na
základě požadavku interoperability
stanoví zkušební postupy
pro zajištění/ověření kompatibility
palubního zařízení s elektrickou
napájecí soustavou letadla, v souladu se standardy ISO 7137
a MIL-HDBK-704, které přejímá. |
6. 2. 2018 Přistoupit a zavést s výhradami |
Nestanoveno |
Neozn. |
7112 2,1 |
RECOMMENDED MEDICAL EQUIPMENT FOR AEROMEDICAL EVACUATIONS |
Doporučené zdravotnické vybavení pro vzdušné zdravotnické odsuny |
Dohoda na základě požadavku interoperability standardizuje kvalitu zdravotnického materiálu pro zabezpečení předsunutého, taktického a strategického vzdušného zdravotnického odsunu ztrát způsobem bezpečným z hlediska léčebného i leteckého, v souladu se standardem AAMedP-1.20(A), který přejímá. |
23. 2. 2018 Přistoupit a zavést s výhradami |
Datum vyhlášení + 36 měsíců |
Neozn. |
7224 1 |
WATER SURVIVAL TRAINING FOR AIRCREWS AND DESIGNATED FLYING PERSONNEL |
Výcvik v přežití ve vodě pro posádky letadel a vybraný létající personál |
Dohoda na základě požadavku interoperability specifikuje minimální požadovaný výcvik pro sestavení programu výcviku v členských státech pro všechny posádky letadel a vybraný létající personál vystavený riziku nouzové situace ve vodě, v souladu se standardem APRP-3.3.7.1(A), který přejímá. |
12. 2. 2018 Přistoupit a zavést |
1. 10. 2020 |
Neozn. |
7225 1 |
STANDARDI-ZATION OF REINTEGRA-TION |
Standardizace reintegrace (opětovného začlenění) |
Dohoda na základě požadavku interoperability specifikuje standardizovaný rámec pro reintegraci (opětovné začlenění) zachráněných odloučených osob, v souladu se standardem APRP-3.3.7.2(A), který přejímá. |
12. 2. 2018 Přistoupit a zavést |
1. 10. 2020 |
Neozn. |
7226 1 |
CONDUCT AFTER CAPTURE (CAC) TRAINING |
Výcvik v chování po zajetí |
Dohoda na základě požadavku interoperability specifikuje standardizovaný rámec, který státy mohou použít při přípravě a aktualizaci jejich programů výcviku v chování po zajetí, v souladu se standardem APRP-3.3.7.3(A), který přejímá. |
12. 2. 2018 Přistoupit a zavést |
1. 10. 2020 |
3. Zavedení standardizačních dohod NATO
Neozn. |
2121 5 |
CROSS-SERVICING OF MEDICAL GAS CYLINDERS |
Vzájemná zaměnitelnost lahví na medicinální plyny |
ČOS 650005, 1. vydání, Změna 1 |
14. 12. 2017 |
Neozn. |
2437 8 |
ALLIED JOINT DOCTRINE |
Spojenecká společná doktrína |
Vojenský
předpis |
1. 1. 2018 |
NU |
4280 3 |
NATO PACKAGING AND PRESERVATION |
Balení a ochrana v NATO |
ČOS 999923, 2. vydání |
9. 6. 2016 |
Neozn. |
7039 2 |
TEST PROCEDURES TO ENSURE COMPATIBILITY OF EQUIPMENT WITH AIRCRAFT ELECTRICAL POWER SYSTEMS |
Zkušební postupy pro zajištění kompatibility palubního zařízení s elektrickou napájecí soustavou letadla |
ČOS 168004, 1. vydání |
12. 2. 2018 |
4. Seznam nových standardizačních doporučení NATO,
zrušení standardizačních doporučení NATO
a zařazení návrhů nových vydání standardizačních doporučení NATO
a) V únoru 2018 byla do Registru obranné standardizace Úř OSK SOJ zařazena tato standardizační doporučení NATO:
Neozn. |
4811 1 |
GUIDANCE ON SENSE AND AVOID FOR UNMANNED AIRCRAFT SYSTEMS |
Pokyny k systémům detekce a vyhnutí se pro bezpilotní vzdušné systémy |
Neozn. |
4814 1 |
SYSTEMS AND SOFTWARE ENGINEERING – SOFTWARE LIFE CYCLE PROCESSES |
Systémové a softwarové inženýrství – procesy životního cyklu softwaru |
Neozn. |
4815 1 |
NATO MODELLING AND SIMULATION STANDARDS PROFILE |
Profil standardů modelování a simulace NATO |
b) V únoru 2018 bylo Registru obranné standardizace Úř OSK SOJ oznámeno zrušení těchto standardizačních doporučení NATO:
K tomuto měsíci se nevztahuje žádný dokument.
c) V únoru 2018 byly do Registru obranné standardizace Úř OSK SOJ zařazeny tyto návrhy nových edicí standardizačních doporučení NATO:
NU |
3978 4,1 |
PURGING LIQUID OXYGEN STORAGE AND TRANSPORT TANKS AND AIRCRAFT CONVERTERS |
Proplachování stacionárních nádrží, mobilních cisteren, letadlových redukcí a systémů, kde se používá tekutý kyslík |
5. Seznam zpracovaných návrhů českých obranných standardů,
schválených českých obranných standardů,
českých obranných standardů zrušených v průběhu tvorby,
zrušených českých obranných standardů,
nahrazených českých obranných standardů
a změny textu v českých obranných standardech
a) Seznam zpracovaných návrhů českých obranných standardů
051674 1 Neutajované |
POŽADAVKY NATO NA OVĚŘOVÁNÍ KVALITY U DODAVATELŮ PRO LETECTVÍ, KOSMONAUTIKU A OBRANU |
Standard definuje požadavky NATO na systém managementu kvality u dodavatelů produktů pro letectví, kosmonautiku a obranu, založené na aplikaci civilní normy AS/EN 9100:2016 a požadavků na zabezpečení státního ověřování jakosti. Je určen k použití ve smlouvách mezi dvěma nebo více stranami, zejména při zavádění a udržování systému managementu kvality. Může být také použit pro interní potřeby k zajištění všech pohledů na kvalitu z hlediska normy ČSN EN 9100:2016. |
Vojenský výzkumný ústav, s.p. Veslařská 230 637 00 Brno |
Zájemci o posouzení návrhu standardu (posuzovatelé) se mohou přihlásit u zpracovatele do 30 dnů od zveřejnění tohoto oznámení.
b) Seznam schválených českých obranných standardů
168004 1 Neutajované |
TESTOVÁNÍ LETADLOVÝCH PALUBNÍCH SPOTŘEBIČŮ PRO ZAJIŠTĚNÍ KOMPATIBILITY S LETADLOVÝMI SOUSTAVAMI NAPÁJENÍ ELEKTRICKOU ENERGIÍ |
Standard
stanovuje standardní metodiky zkoušení kompatibility
leteckých palubních spotřebičů s
leteckými palubními elektrickými soustavami.
Vychází z požadavků stanovených normou
ISO 7137 a normou RTCA DO-160, na kterou se ISO 7137 odvolává. |
12. 2. 2018 |
Vojenský technický ústav, s.p. odštěpný závod VTÚLaPVO Mladoboleslavská 944 197 06 Praha 9 – Kbely |
c) Seznam českých obranných standardů zrušených v průběhu tvorby
K tomuto měsíci se nevztahuje žádný dokument.
d) Seznam zrušených českých obranných standardů
K tomuto měsíci se nevztahuje žádný dokument.
e) Seznam nahrazených českých obranných
standardů
K tomuto měsíci se nevztahuje žádný dokument.
f) Změny textu v českých obranných standardech
K tomuto měsíci se nevztahuje žádný dokument.
Distribuci českých obranných standardů zabezpečuje bezplatně Úřad pro obrannou standardizaci, katalogizaci a státní ověřování jakosti, odbor obranné standardizace. Písemné objednávky zasílejte na adresu Úřadu, náměstí Svobody 471/4, 160 01 Praha 6, objednávky elektronickou poštou defstand@army.cz. Elektronické verze ČOS jsou dostupné na internetové adrese www.oos.army.cz. Při objednávání vyžadujte pouze schválené české obranné standardy.
Legenda:
Neozn. Neoznačený neutajovaný dokument
NU NATO UNCLASSIFIED Označený NEUTAJOVANÝ dokument
(v prostředí rezortu MO dokument kategorie PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU)
NR NATO
RESTRICTED Utajovaný
dokument stupně utajení VYHRAZENÉ
NC NATO CONFIDENTIAL Utajovaný dokument stupně utajení DŮVĚRNÉ
NS NATO SECRET Utajovaný dokument stupně utajení TAJNÉ
Sp.zn. SpMO 4643-6/2018-1419
Ing. Martin DVOŘÁK, Ph.D. v. r.