(A) | (B) | (C) | (D) | (E) | (F) | (G) | (H) | (I) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Označení
Pracovní skupina
|
Stupeň utajení NATO |
Přejímací STANAG
/STANREC
|
Název anglický, český | Edice | Platná verze | Návrhy | Překlad | ČOS |
AACP-02
AC/327 (LCMG)
|
Neozn. |
4812
|
GUIDELINES FOR MUTUAL PROVISION OF CONTRACT AUDITS
Směrnice pro vzájemné poskytování služeb auditů smluv
|
C
9. 7. 2019
|
1 | |||
AACP-02
Vol 5
AC/327 (WG/1)
|
Neozn. |
GUIDELINES AND SAMPLE PROVISIONS FOR ELECTRONIC DATA INTERCHANGE (EDI)
Směrnice a vzorové ustanovení o elektronické výměně dat
|
1
1. 12. 1998
|
|||||
AACP-1
Vol I
AC/327 (LCMG)
|
NU |
4792
|
GUIDANCE FOR THE NEGOTIATION AND DRAFTING OF INTERNATIONAL CO-OPERATIVE ARMAMENTS ARRANGEMENTS (MEMORANDA OF UNDERSTANDING (MOUs) AND PROGRAMME MOUs)
Pokyny pro sjednávání a vypracování ujednání o mezinárodní spolupráci ve vyzbrojování (memoranda o porozumění (MOU) a MOU pro program)
|
B
27. 2. 2017
|
1 | |||
AAEP-01
AE
|
Neozn. |
3454
|
GROUND RECHARGING OF AIRCRAFT MAIN BATTERIES
Nabíjení baterií letadel pozemními prostředky
|
B
27. 9. 2022
|
1 | 614003 | ||
AAEP-02
AE
|
Neozn. |
3632
|
AIRCRAFT AND GROUND SUPPORT EQUIPMENT ELECTRICAL CONNECTIONS FOR STATIC GROUNDING
Elektrické propojení pro uzemnění statické elektřiny u letadel a zařízení pozemního zabezpečení
|
B
25. 10. 2022
|
1 | |||
AAEP-04
AE
|
NU |
7073
|
CONNECTORS FOR AIRCRAFT ELECTRICAL SERVICING POWER
Konektory pro napájení elektrickou energií při obsluze letadla
|
B
20. 3. 2024
|
1 | 593503 | ||
AAEP-05
AE
|
Neozn. |
7230
|
DEMONSTRATING AIRCRAFT E3 TOLERANCE TO PORTABLE ELECTRONIC DEVICES (TRANSMITTING AND NON-TRANSMITTING)
Demonstrování E3 odolnosti letadla vůči přenosným elektronickým přístrojům (vysílajícím i nevysílajícím)
|
A
20. 5. 2021
|
1 | 599906 | ||
AAEP-06
AE
|
NU |
3660
|
AIRCRAFT STORAGE BATTERY ELECTRICAL CONNECTORS
Elektrické konektory hlavní baterie letadla
|
A
6. 10. 2022
|
1 | |||
AAGSP-01
GGS
|
Neozn. |
3624
|
NITROGEN AND REPLENISHMENT EQUIPMENT CHARACTERISTICS
Charakteristiky dusíku a zařízení pro doplňování
|
B
16. 5. 2019
|
1 | 365501 | ||
AAGSP-02
GGS
|
Neozn. |
7106
|
CHARACTERISTICS OF GASEOUS BREATHING OXYGEN, LIQUID BREATHING OXYGEN AND SUPPLY PRESSURES, HOSES AND REPLENISHMENT COUPLINGS
Charakteristiky plynného a tekutého kyslíku pro dýchání, plnicí tlaky, hadice a spojky pro doplňování
|
A
30. 4. 2015
|
1 | 166002 | ||
AAGSP-03
GGS
|
Neozn. |
3610
|
CHARACTERISTICS OF CONDITIONED BREATHABLE AIR SUPPLIED TO AIRCRAFT ON THE GROUND
Charakteristiky vzduchu pro dýchání doplňovaného do letadla na zemi
|
A
15. 6. 2015
|
1 | 166001 | ||
AAGSP-04
GGS
|
NU |
7205
|
AIRCRAFT OXYGEN SYSTEMS SERVICING PROCEDURES, RECOMMENDED PRACTICES
Postupy obsluhy kyslíkových systémů letadla, doporučené praktiky
|
B
19. 7. 2018
|
1 | |||
AAGSP-05
GGS
|
NU |
3977
|
MANUAL OF TECHNIQUES OF SAMPLING AND ANALYSIS OF GASES AND LIQUEFIED GASES FOR AIRCRAFT SERVICING
Příručka ke způsobům odebírání vzorků a analýze plynů a zkapalněných plynů pro obsluhu/údržbu letadel
|
B
28. 11. 2019
|
1 | |||
AAGSP-06
GGS
|
NU |
7187
|
ON BOARD OXYGEN GENERATING SYSTEMS (OBOGS) PERFORMANCE STANDARDS
Výkonové standardní parametry palubních systémů pro vyvíjení kyslíku na palubách letounů (OBOGS)
|
A
6. 3. 2015
|
1 | |||
AAGSP-07
GGS
|
NU |
7223
|
LIQUID OXYGEN TRANSPORTATION BY MILITARY AIRCRAFT – SAFETY AND TECHNICAL REQUIREMENTS
Přeprava tekutého kyslíku vojenskými letadly – bezpečnost a technické požadavky
|
B
15. 2. 2024
|
1 | |||
AAGSP-08
GGS
|
NU |
7175
|
DEFINITION OF SAFETY ZONES AND MINIMUM SEPARATION DISTANCES FOR USE WITH LIQUID OXYGEN (LOX)
Stanovení bezpečnostních zón a minimální bezpečnostní vzdálenosti pro používání tekutého kyslíku (LOX)
|
B
30. 6. 2020
|
1 | 166004 | ||
AAGSP-10
GGS
|
NU |
7146
|
ASSIGNMENT OF NATO CODE NUMBERS TO GASES USED IN AIRCRAFT CROSS-SERVICING
Přidělení číselných kódů NATO pro plyny používané pro vzájemné zabezpečení (obsluhu) letadel
|
A
21. 1. 2016
|
1 | 166003 | ||
AAGSP-11
GGS
|
NU |
3976
|
GUIDE OF LUBRICANTS FOR USE IN OXYGEN SYSTEMS AND USE OF MATERIALS IN OXYGEN RICH ENVIRONMENTS
Průvodce mazivy pro použití v kyslíkových systémech a použití materiálů v prostředí bohatém na kyslík
|
A
15. 2. 2017
|
1 | |||
AAGSP-12
GGS
|
NU |
3978
|
PURGING LIQUID OXYGEN STORAGE AND TRANSPORT TANKS AND AIRCRAFT CONVERTERS
Proplachování stacionárních a přepravních nádrží tekutého kyslíku a konvertorů pro letadla
|
B
3. 3. 2020
|
2 | |||
AAGSP-13
GGS
|
NU |
7211
|
AVIATION OXYGEN EQUIPMENT CLEANING & VERIFICATION PROCESSESS RECOMMENDED PRACTICES
Doporučené praktiky pro procesy čištění a ověřování vybavení pro distribuci leteckého kyslíku
|
A
14. 5. 2018
|
1 | |||
AAIP-01
I-AMMO
|
NU |
2649
|
AMMUNITION INTEROPERABILITY STANDARD (AIS)
Standard pro interoperabilitu munice
|
A
18. 4. 2024
|
1 | |||
AAITP-01
AST (TP)
|
NU |
2610
|
NATO TRACKING IDENTIFIER FOR PERSONNEL (TIP)
Sledovací identifikátor NATO pro osoby (TIP)
|
B
29. 1. 2020
|
1 | |||
AAITP-02
AST (TP)
|
Neozn. |
2494
|
NATO ASSET TRACKING SHIPPING LABEL AND ASSOCIATED SYMBOLOGIES
Štítky a další symboly používané pro sledování materiálu v rámci NATO
|
A
29. 10. 2012
|
1 | B,1 | 990504 | |
AAITP-03
AST (TP)
|
NU |
2495
|
DATA FORMATS FOR ASSET TRACKING
Formáty dat pro sledování materiálu
|
B
26. 4. 2017
|
1 | 990502 | ||
AAITP-04
AST (CIP)
|
NU |
2185
|
ASSET, CONSIGNMENT AND PERSONNEL TRACKING INFORMATION EXCHANGE
Výměna informací ke sledování materiálu, zásilek a osob
|
B
25. 10. 2019
|
1 | |||
AAITP-05
AST (TP)
|
NU |
4281
|
NATO STANDARD MARKING FOR SHIPMENT AND STORAGE
Standardní značení materiálu NATO pro přepravu (zasílání) a skladování
|
A
4. 10. 2016
|
1 | 814501 | ||
AAITP-06
AST (CIP)
|
NU |
2183
|
SYSTEM ARCHITECTURE REQUIREMENTS FOR ASSET TRACKING INFORMATION EXCHANGE
Požadavky na architekturu systému pro výměnu informací ke sledování materiálu
|
B
21. 11. 2019
|
1 | A | ||
AAITP-07
AST (TP)
|
NU |
2233
|
NATO CONSIGNMENT AND ASSET TRACKING BY RADIO-FREQUENCY IDENTIFICATION
Sledování zásilek a materiálu v NATO pomocí radiofrekvenční identifikace
|
A,1 | ||||
AAITP-08
AST (TP)
|
NU |
2290
|
NATO UNIQUE IDENTIFICATION OF ITEMS
Jedinečná identifikace položek NATO
|
A
21. 11. 2019
|
1 | |||
AAITP-09
AST (TP)
|
NU |
4329
|
NATO STANDARD BAR CODE HANDBOOK
Příručka ke standardním čárovým kódům NATO
|
A
17. 12. 2018
|
1 | |||
AAMedP-1.10
AMD
|
Neozn. |
3526
|
INTERCHANGEABILITY OF NATO AIRCREW MEDICAL CATEGORIES
Zaměnitelnost zdravotnických kategorií posádek letadel v rámci NATO
|
B
26. 3. 2021
|
1 | |||
AAMedP-1.11
AMD
|
Neozn. |
3527
|
FATIQUE MANAGEMENT IN AIR OPERATIONS
Řízení únavy ve vzdušných operacích
|
B
20. 5. 2021
|
1 | |||
AAMedP-1.12
AMD
|
Neozn. |
3745
|
MEDICAL TRAINING AND EQUIPMENT REQUIREMENTS FOR SEARCH AND RESCUE (SAR) AND COMBAT SEARCH AND RESCUE (CSAR) MISSIONS
Požadavky na zdravotnickou přípravu a vybavení pro úkoly pátrání a záchrany (SAR) a pátrání a záchrany v boji (CSAR)
|
B
13. 2. 2024
|
1 | |||
AAMedP-1.13
AMD
|
Neozn. |
3827
|
MINIMUM REQUIREMENTS FOR PHYSIOLOGICAL TRAINING OF AIRCREW IN HIGH “G” ENVIRONMENT
Minimální požadavky na výcvik posádek letadel vystavených vysokému přetížení "G"
|
A
26. 10. 2017
|
1 | |||
AAMedP-1.14
AMD
|
NU |
3828
|
MINIMUM REQUIREMENTS FOR AIRCREW PROTECTION AGAINST THE HAZARDS OF LASER SYSTEMS AND DEVICES
Minimální požadavky na ochranu posádky letadla proti nebezpečí ozáření laserovými systémy a zařízeními
|
B
21. 9. 2022
|
1 | |||
AAMedP-1.15
AMD
|
NU |
3830
|
AIRCREW NUCLEAR FLASH BLINDNESS PROTECTION
Ochrana posádek letadel proti oslepení zábleskem jaderného výbuchu
|
A
6. 6. 2017
|
1 | B,1 | ||
AAMedP-1.16
AMD
|
Neozn. |
3943
|
PHYSIOLOGICAL REQUIREMENTS FOR AIRCREW CBRN DEFENCE ASSEMBLIES USED IN FLIGHT
Fyziologické požadavky na ochranné soupravy proti účinkům CBRN za letu pro posádky letadel
|
A
17. 7. 2018
|
1 | |||
AAMedP-1.17
AMD
|
NU |
3981
|
MINIMUM PHYSIOLOGICAL REQUIREMENTS FOR IMMERSION PROTECTION ASSEMBLIES FOR AIRCREW
Minimální fyziologické požadavky na soupravy zabraňující potopení pro posádky letadel
|
A
26. 11. 2018
|
1 | |||
AAMedP-1.18
AMD
|
Neozn. |
7056
|
FUNCTIONAL REQUIREMENTS FOR PHYSIOLOGICAL PROTECTION DURING HIGH ALTITUDE AIRDROP OPERATIONS
Funkční požadavky na fyziologickou ochranu při výsadkových operacích ve velké výšce
|
A,1 | ||||
AAMedP-1.19
AMD
|
Neozn. |
7078
|
USE OF HELICOPTER EMERGENCY UNDERWATER BREATHING APPARATUS (HEUBA)
Používání záchranných podvodních dýchacích přístrojů posádkami vrtulníků (HEUBA)
|
B
20. 5. 2021
|
1 | |||
AAMedP-1.1
AMD
|
Neozn. |
3204
|
AEROMEDICAL EVACUATION
Vzdušný zdravotnický odsun
|
B
6. 7. 2020
|
1 | |||
AAMedP-1.20
AMD
|
Neozn. |
7112
|
RECOMMENDED MEDICAL EQUIPMENT FOR AEROMEDICAL EVACUATIONS
Doporučené zdravotnické vybavení pro vzdušné zdravotnické odsuny
|
A
19. 7. 2018
|
1 | 650004 | ||
AAMedP-1.21
AMD
|
NU |
7147
|
AEROMEDICAL ASPECTS OF NIGHT VISION DEVICE (NVD) TRAINING
Aspekty leteckého zdravotnictví při výcviku se zařízením pro noční vidění (noktovizorem)
|
A
6. 6. 2017
|
1 | |||
AAMedP-1.22
AMD
|
Neozn. |
3501
|
PERFORMANCE OF PORTABLE FILTER-BLOWERS FOR AIRCREW CBRN RESPIRATORS
Výkon přenosných filtrů pro ochranné masky posádek letadel
|
A
28. 1. 2019
|
1 | 151006 | ||
AAMedP-1.23
AMD
|
Neozn. |
7231
|
MINIMUM REQUIREMENTS FOR FLIGHT SURGEON TRAINING
Minimální požadavky na výcvik leteckého lékaře
|
A
28. 11. 2019
|
1 | |||
AAMedP-1.25
AMD
|
NU |
7192
|
PRINCIPLES UNDERPINNING MEDICAL STANDARDS FOR OPERATORS OF UNMANNED AERIAL SYSTEMS (UAS)
Principy na kterých spočívají zdravotnické standardy pro operátory bezpilotních vzdušných systémů (UAS)
|
B
15. 2. 2024
|
1 | |||
AAMedP-1.2
AMD
|
Neozn. |
3114
|
AEROMEDICAL TRAINING OF FLIGHT PERSONNEL
Zdravotnický výcvik létajícího personálu
|
A | ||||
AAMedP-1.3
AMD
|
Neozn. |
3198
|
FUNCTIONAL REQUIREMENTS OF AIRCRAFT OXYGEN EQUIPMENT AND PRESSURE SUITS
Funkční požadavky na kyslíková zařízení letadel a přetlakové obleky
|
A
16. 1. 2017
|
1 | B,1 | ||
AAMedP-1.4
AMD
|
Neozn. |
3200
|
MINIMUM REQUIREMENTS FOR G PROTECTIVE SYSTEMS
Základní požadavky na ochranné systémy proti přetížení "G"
|
B
13. 2. 2024
|
1 | |||
AAMedP-1.5
AMD
|
Neozn. |
2087
|
FORWARD AEROMEDICAL EVACUATION
Předsunutý vzdušný zdravotnický odsun
|
A
23. 4. 2018
|
1 | |||
AAMedP-1.6
AMD
|
Neozn. |
3474
|
TEMPORARY FLYING RESTRICTIONS DUE TO EXOGENOUS FACTORS AFFECTING AIRCREW EFFICIENCY
Dočasná omezení létání z důvodů působení vnějších vlivů na výkon posádky letadla
|
A
19. 7. 2018
|
1 | |||
AAMedP-1.7
AMD
|
NU |
3318
|
AEROMEDICAL ASPECTS OF AIRCRAFT ACCIDENT AND INCIDENT IVESTIGATION
Aspekty leteckého zdravotnictví při vyšetřování leteckých nehod a událostí
|
B
26. 11. 2018
|
1 | |||
AAMedP-1.8
AMD
|
Neozn. |
3497
|
AEROMEDICAL TRAINING OF AIRCREW IN AIRCREW CBRN EQUIPMENT AND PROCEDURES
Prostředky ochrany posádky letadla proti CBRN prostředkům – příprava a postupy
|
B
26. 10. 2022
|
1 | |||
AAMedP-1.9
AMD
|
Neozn. |
7165
|
INITIAL INVESTIGATION AND IMMEDIATE MANAGEMENT OF LASER EYE DAMAGE IN AIRCREW
Základní vyšetření a okamžitá opatření při poškození očí posádky letadla laserem
|
B
11. 11. 2019
|
1 | |||
AAMedP-1
AMD
|
Neozn. |
7212
|
AEROSPACE MEDICINE DOCTRINE
Doktrína leteckého zdravotnictví
|
A
15. 12. 2016
|
1 | |||
AAP-03
CS (SMG)
|
Neozn. |
DIRECTIVE FOR THE PRODUCTION, MAINTENANCE AND MANAGEMENT OF NATO STANDARDIZATION DOCUMENTS
Směrnice pro tvorbu, udržování a správu standardizačních dokumentů NATO
|
K
17. 10. 2022
|
2 | K | |||
AAP-06
MCTB
|
NU |
3680
|
NATO GLOSSARY OF TERMS AND DEFINITIONS OF MILITARY USAGE (ENGLISH AND FRENCH)
Slovník NATO s termíny a definicemi vojenského významu pro použití v NATO (anglicky a francouzsky)
|
NATOTerm | NATOTerm | |||
AAP-15
CS
|
NU |
NATO GLOSSARY OF ABBREVIATIONS USED IN NATO DOCUMENTS AND PUBLICATIONS
Slovník zkratek používaných v dokumentech a publikacích NATO
|
NATOTerm | NATOTerm | ||||
AAP-16
MC (NDMC)
|
NU |
WORKFORCE POLICY AND PROCEDURES
Zásady a postupy personální práce
|
E
10. 1. 2024
|
1 | C | |||
AAP-20
AC/327 (WG/1)
|
Neozn. |
4728
|
NATO PROGRAMME MANAGEMENT FRAMEWORK (NATO Life Cycle Model)
Systém managementu programu NATO (NATO model životního cyklu)
|
C
16. 10. 2015
|
1 | 1 | 051662 | |
AAP-27
NADREPs
|
NU |
USERS HANDBOOK AND GUIDE TO CAPS
Uživatelská příručka a směrnice pro Systém plánování konvenčního vyzbrojování
|
3
1. 5. 1996
|
3 | ||||
AAP-28
CaP2
|
NU |
NATO GLOSSARY OF IDENTIFICATION, ENGLISH AND FRENCH
Slovník NATO pro oblast identifikace, anglicky a francouzsky
|
B
1. 2. 2002
|
|||||
AAP-31
CaP1
|
NU |
5064
|
NATO COMMUNICATION AND INFORMATION SYSTEMS GLOSSARY (ENGLISH AND FRENCH)
Glosář NATO pro oblast spojovacích a informačních systémů (anglicky a francouzsky)
|
3
1. 3. 2005
|
3 | |||
AAP-32
CS (SMG)
|
Neozn. |
PUBLISHING STANDARDS FOR NATO STANDARDIZATION DOCUMENTS
Standardy pro vydávání standardizačních dokumentů NATO
|
B
18. 12. 2014
|
1 | C,1 | A | ||
AAP-45
AI
|
NU |
3871
|
NATO GLOSSARY OF AIRCRAFT-AIRCREW INTEGRATION (AI) SPECIALIST TERMINOLOGY AND ABBREVIATIONS
Specializovaný slovník terminologie a zkratek NATO pro kabiny posádek
|
2004
23. 8. 2004
|
2004 | |||
AAP-46
AC/224 (ACG2)
|
NU |
3300
|
NATO GLOSSARY OF AIRCRAFT ARMAMENT TERMS AND DEFINITIONS (ENGLISH AND FRENCH)
Slovník termínů a definic NATO pro leteckou výzbroj (anglicky a francouzsky)
|
15. 12. 2004
|
||||
AAP-47
AJOD
|
NU |
ALLIED JOINT DOCTRINE DEVELOPMENT
Tvorba spojeneckých společných doktrín
|
C
19. 2. 2019
|
1 | D,1 | A | ||
AAP-48
AC/327 (WG/1)
|
Neozn. |
4728
|
NATO SYSTEM LIFE CYCLE PROCESSES
Procesy životního cyklu systému v NATO
|
C
16. 5. 2022
|
1 | 051655 | ||
AAP-51
AST (PTP)
|
NU |
2291
|
NATO ASSET TRACKING "TO BE" BUSINESS PROCESS MODEL
Model obchodních procesů vhodný pro sledování materiálu NATO
|
A
21. 1. 2010
|
A | |||
AAP-52
CS (SMG)
|
NU |
THE "TOP-DOWN" APPROACH TO NATO STANDARDIZATION
Direktivní přístup ke standardizaci v NATO
|
B
1. 12. 2021
|
1 | ||||
AAP-56
LO (SLIERP)
|
Neozn. |
2630
|
MILITARY CORRESPONDENCE
Vojenská korespondence
|
A
29. 3. 2018
|
1 | A | ||
AAP-77
CS
|
Neozn. |
NATO TERMINOLOGY MANUAL
Manuál pro terminologii NATO
|
A
27. 8. 2018
|
1 | ||||
AAS3P-01
AC/326(SG/B)
|
Neozn. |
4629
|
SAFETY AND SUITABILITY FOR SERVICE ASSESSMENT TESTING OF NON-NUCLEAR MUNITIONS
Zkoušení pro hodnocení bezpečnosti a použitelnosti nejaderné munice
|
B
12. 4. 2019
|
1 | 130028 | ||
AAS3P-10
AC/326(SG/B)
|
Neozn. |
4757
|
SAFETY AND SUITABILITY FOR SERVICE (S3) ASSESSMENT TESTING FOR SHOULDER LAUNCHED MUNITIONS
Zkoušení pro hodnocení bezpečnosti a použitelnosti munice odpalované z ramene
|
B
25. 5. 2018
|
1 | |||
AAS3P-11
AC/326(SG/B)
|
Neozn. |
4758
|
SAFETY AND SUITABILITY FOR SERVICE ASSESSMENT TESTING FOR SURFACE AND UNDERWATER LAUNCHED MUNITIONS
Zkoušení pro hodnocení bezpečnosti a použitelnosti munice odpalované z povrchu země a pod hladinou
|
A
24. 2. 2017
|
1 | 130033 | ||
AAS3P-12
AC/326(SG/B)
|
Neozn. |
4759
|
SAFETY AND SUITABILITY FOR SERVICE ASSESSMENT TESTING FOR AIRCRAFT LAUNCHED MUNITIONS
Zkoušení pro hodnocení bezpečnosti a použitelnosti munice odpalované z letadla
|
A
24. 2. 2017
|
1 | B,1 | ||
AAS3P-20
AC/326(SG/B)
|
Neozn. |
4761
|
SAFETY AND SUITABILITY FOR SERVICE ASSESSMENT TESTING OF LARGE CALIBER AMMUNITION GREATER THAN 40 MM
Zkoušení pro hodnocení bezpečnosti a použitelnosti velkorážové munice ráže větší než 40 mm
|
A
27. 2. 2017
|
1 | B,1 | 130032 | |
AAS3P-21
AC/326(SG/B)
|
Neozn. |
4762
|
SAFETY AND SUITABILITY FOR SERVICE ASSESSMENT TESTING FOR MEDIUM CALIBRE AMMUNITION FROM 20 mm TO 40 mm
Zkoušení pro hodnocení bezpečnosti a použitelnosti středněrážové munice ráže od 20 mm do 40 mm
|
A,1 | ||||
AAS3P-22
AC/326(SG/B)
|
Neozn. |
4763
|
SAFETY AND SUITABILITY FOR SERVICE ASSESSMENT TESTING FOR SMALL CALIBRE AMMUNITION LESS THAN 20MM
Zkoušení pro hodnocení bezpečnosti a použitelnosti malorážové munice ráže menší než 20 mm
|
A
20. 12. 2019
|
1 | 130030 | ||
AAS3P-23
AC/326(SG/B)
|
Neozn. |
4764
|
SAFETY AND SUITABILITY FOR SERVICE ASSESSMENT TESTING FOR MORTAR CARTRIDGES
Zkoušení pro hodnocení bezpečnosti a použitelnosti minometných nábojů
|
A
23. 3. 2020
|
1 | 130031 | ||
AASSEP-03
ASSE
|
Neozn. |
3109
|
SYMBOL MARKING OF AIRCRAFT SERVICING AND SAFETY/HAZARDS POINTS
Označení míst pro údržbu letadel a nebezpečných míst na letadlech
|
A
15. 9. 2014
|
1 | |||
AASSEP-04
ASSE
|
Neozn. |
3209
|
TYRE VALVE COUPLINGS
Ventily pneumatik
|
A
21. 10. 2014
|
1 | |||
AASSEP-05
ASSE
|
Neozn. |
3278
|
AIRCRAFT TOWING ATTACHMENTS AND DEVICES
Přípojná místa a zařízení pro vlečení letadel
|
A
5. 11. 2014
|
1 | |||
AASSEP-06
ASSE
|
Neozn. |
3372
|
LOW PRESSURE AIR AND ASSOCIATED ELECTRICAL CONNECTIONS FOR AIRCRAFT ENGINE STARTING
Nízkotlaké vzduchové a související elektrické přípojky pro spouštění motoru letadla
|
A
5. 11. 2014
|
1 | |||
AASSEP-07
ASSE
|
Neozn. |
3510
|
THE PROVISION OF HYDRAULIC POWER FOR SERVICING AIRCRAFT HYDRAULIC SYSTEMS
Poskytování hydraulické energie pro obsluhu hydraulických systémů letadla
|
A
18. 11. 2014
|
1 | |||
AASSEP-08
ASSE
|
Neozn. |
3208
|
AIR CONDITIONING CONNECTIONS
Přípojky pro klimatizační zařízení
|
A
9. 10. 2019
|
1 | |||
AASSEP-09
ASSE
|
Neozn. |
3237
|
APERTURE OF TERMINAL RING OR LINK OF AIRCRAFT SLINGS
Otvory koncových ok nebo článků závěsů pro zvedání letadel
|
A
27. 5. 2024
|
1 | |||
AASSEP-10
ASSE
|
Neozn. |
3595
|
AIRCRAFT FITTING FOR PRESSURE REPLENISHMENT OF GAS TURBINE ENGINES WITH OIL
Přípojky pro tlakové plnění proudových motorů olejem
|
A
30. 5. 2024
|
1 | |||
AASSEP-11
ASSE
|
Neozn. |
3714
|
STREAMERS, WARNING
Stuhy a varovná označení zajišťovadel
|
A
27. 5. 2024
|
1 | |||
AASSEP-12
ASSE
|
Neozn. |
3752
|
WITNESS (BREAKING) WIRE FOR AIRCRAFT EMERGENCY CONTROLS AND EQUIPMENT
Zajišťovací drát pro ovladače nouzových funkcí a příslušenství letadla
|
A
30. 5. 2024
|
1 | |||
AASSEP-13
ASSE
|
NU |
3430
|
AIRCRAFT CROSS-SERVICING
Vzájemné zabezpečení letadel
|
A
16. 4. 2020
|
1 | |||
AASSEP-14
ASSE
|
Neozn. |
3315
|
AIRCRAFT CABIN PRESSURIZING TEST CONNECTIONS
Přípojky pro zkoušky přetlakování kabiny letadla
|
A,1 | ||||
AASSEP-1
ASSE
|
Neozn. |
3098
|
AIRCRAFT JACKING
Zvedání letadel
|
A
14. 5. 2014
|
1 | 173003 | ||
AASSEP-2
ASSE
|
Neozn. |
3105
|
PRESSURE REFUELLING CONNECTIONS AND DEFUELLING FOR AIRCRAFT
Koncovky letadel pro tlakové doplňování a odsávání paliva
|
A
5. 6. 2014
|
1 | 156004 | ||
AASTP-04
Vol I
AC/326(SG/C)
|
Neozn. |
4442
|
EXPLOSIVES SAFETY RISK ANALYSIS – GUIDELINES FOR RISK-BASED DECISIONS
Analýza rizik pro bezpečnost výbušnin – směrnice pro rozhodování na základě rizik
|
B
4. 11. 2024
|
1 | |||
AASTP-04
Vol II
AC/326(SG/C)
|
NU |
4802
|
EXPLOSIVES SAFETY RISK ANALYSIS – TECHNICAL BACKGROUND
Analýza rizik pro bezpečnost výbušnin – technický kontext
|
B
4. 11. 2024
|
1 | |||
AASTP-05
AC/326(SG/C)
|
Neozn. |
4657
|
NATO GUIDELINES FOR THE STORAGE, MAINTENANCE AND TRANSPORT OF AMMUNITION ON DEPLOYED MISSIONS OR OPERATIONS
Směrnice NATO pro skladování, údržbu a přepravu munice při nasazení sil v misích nebo operacích
|
B
16. 7. 2024
|
1 | |||
AASTP-1
AC/326(SG/C)
|
Neozn. |
4440
|
NATO GUIDELINES FOR THE STORAGE OF MILITARY AMMUNITION AND EXPLOSIVES
Směrnice NATO pro skladování vojenské munice a výbušnin
|
C
8. 3. 2023
|
1 | B | ||
AASTP-3
AC/326(SG/B)
|
NU |
4123
|
MANUAL OF NATO SAFETY PRINCIPLES FOR THE HAZARD CLASSIFICATION OF MILITARY AMMUNITION AND EXPLOSIVES
Příručka zásad pro klasifikaci (třídění) ohrožení z vojenské munice a výbušnin
|
1
1. 3. 1995
|
3 | 1 | 130013 | |
AATCP-1
AOS (ASPP)
|
NU |
3759
|
NATO SUPPLEMENT TO ICAO DOC 8168-OPS/611 VOLUME II FOR THE PREPARATION OF INSTRUMENT APPROACH AND DEPARTURE PROCEDURES
Doplněk NATO k dokumentu ICAO 8168-OPS/611, svazek II. Přiblížení a odlety letadel podle přístrojů
|
E
23. 6. 2017
|
1 | |||
AATCP-2
AOS (ASPP)
|
NU |
3817
|
NATO RADIOTELEPHONY PHRASEOLOGY (RTF). NATO SUPPLEMENT TO ICAO: ANNEX 2, DOC 4444 – ATM/501, ANNEX 10 VOL II, DOC 9432-AN/952
Radiotelefonní frazeologie (RTF) NATO. Doplněk NATO k ICAO: příloha 2, dokument 4444 – ATM/501, příloha 10 svazek II, dokument 9432-AN/952
|
A
28. 5. 2013
|
1 | A | ||
AATMP-01
AOS
|
NU |
4720
|
NATO STANDARD FOR AIR TRAFFIC MANAGEMENT (ATM) SAFETY MANAGEMENT SYSTEM (SMS)
Standard NATO pro systémy řízení bezpečnosti (SMS) uspořádání letového provozu (ATM)
|
A
1. 9. 2014
|
1 | |||
AATMP-02
AOS (ASPP)
|
NU |
7216
|
TACTICS TECHNIQUES AND PROCEDURES (TTP) FOR ESTABLISHING AIR TRAFFIC CONTROL (ATC) IN TIMES OF CRISIS AND CONFLICT
Taktika, způsoby a postupy pro zřizování řízení letového provozu v době krize a konfliktu
|
A
7. 9. 2016
|
1 | A | ||
AATMP-03
AOS (AMLIP)
|
NU |
2929
|
AIRFIELD DAMAGE REPAIR (ADR) CAPABILITY
Schopnost opravy poškozených letišť
|
A
30. 5. 2016
|
1 | A | ||
AATMP-04
AOS (ASPP)
|
NU |
3052
|
AERONAUTICAL BRIEFING FACILITIES
Zařízení pro předletovou přípravu a poletový rozbor
|
A
14. 6. 2018
|
1 | |||
AATMP-05
AOS (AMLIP)
|
NU |
3158
|
DAY MARKING OF AIRFIELD RUNWAYS AND TAXIWAYS
Denní značení vzletových a přistávacích a pojezdových drah letišť
|
A
11. 3. 2015
|
1 | |||
AATMP-06
AOS (ASPP)
|
NU |
3297
|
NATO STANDARD AERODROME AND HELIPORT ATS PROCEDURES
Standardní postupy NATO pro služby letového provozu (ATS) na letištích a heliportech
|
A
28. 2. 2019
|
1 | |||
AATMP-07
AOS (AMLIP)
|
NU |
3316
|
AIRFIELD LIGHTING
Světelné zabezpečení letišť
|
A
14. 6. 2018
|
1 | |||
AATMP-08
AOS (AMLIP)
|
NU |
3346
|
MARKING AND LIGHTING OF AIRFIELD OBSTRCUTIONS
Značení a světelné zabezpečení překážek na letištích
|
B
19. 6. 2023
|
1 | |||
AATMP-12
AOS (AMLIP)
|
NU |
3619
|
HELIPAD AND HELIPORT MARKING AND LIGHTING
Značení a světelné zabezpečení helipadů a heliportů
|
A
23. 2. 2018
|
1 | |||
AATMP-13
AOS (AMLIP)
|
NU |
3634
|
RUNWAY FRICTION AND BRAKING CONDITIONS
Třecí a brzdné podmínky vzletové a přistávací dráhy
|
A
27. 3. 2018
|
1 | |||
AATMP-17
AOS (ASPP)
|
NU |
3758
|
SIGNALS USED BY AIR TRAFFIC SERVICE UNITS FOR CONTROL OF PEDESTRIAN AND VEHICULAR TRAFFIC IN THE MANOEUVRING AREA OF AIRFIELDS
Signály používané jednotkami letištního zabezpečení pro řízení pohybu osob a vozidel na provozních plochách letišť
|
A
14. 6. 2018
|
1 | |||
AATMP-23
AOS (ASPP)
|
NU |
3970
|
CONTENT AND FORMAT OF FLIGHT INFORMATION PUBLICATION (FLIP) TERMINAL HIGH/LOW INSTRUMENT APPROACH PROCEDURES, INSTRUMENT DEPARTURE PROCEDURES, AND AERODROME DIAGRAMS/LAYOUTS
Obsah a formát letové informační příručky (FLIP), postupy pro konečné přiblížení podle přístrojů na velké a malé výšce, postupy pro odlet podle přístrojů, schémata a plány letišť
|
A
19. 7. 2018
|
1 | |||
AATMP-30
AOS (ASPP)
|
NU |
7104
|
AIRFIELD AIRCRAFT ARRESTING SYSTEM OPERATING PROCEDURES
Postupy pro používání záchytných systémů pro letadla na letištích
|
A
19. 6. 2023
|
1 | |||
AATMP-33
AOS (CFRP)
|
NU |
7132
|
PERSONAL PROTECTIVE AND FIREFIGHTING EQUIPMENT REQUIREMENTS FOR FIRE AND EMERGENCY OPERATIONS
Požadavky na osobní ochranné prostředky a vybavení pro hasičskou a záchrannou činnost
|
A
28. 11. 2023
|
||||
AATMP-38
AOS (AMLIP)
|
NU |
7174
|
AIRFIELD AND HELIPORT/HELIPAD CLEARANCE PLANES
Překážkové plochy letiště a heliportu/helipadu
|
A
6. 12. 2017
|
1 | |||
AATMP-46
AOS (ASPP)
|
NU |
7204
|
NATO MINIMUM REQUIREMENTS FOR PERSONNEL PROVIDING AIR TRAFFIC MANAGEMENT (ATM) AND AIR NAVIGATION SERVICES (ANS) IN NATO-LED OPERATIONS
Minimální požadavky NATO na personál zajišťující uspořádání letového provozu (ATM) a letové navigační služby (ANS) během operací vedených NATO
|
A
19. 7. 2018
|
1 | A | ||
AATMP-51
AOS (ASPP)
|
Neozn. |
7234
|
NATO REMOTELY PILOTED AIRCRAFT SYSTEMS (RPAS) AIRSPACE INTEGRATION (AI)
Integrace systémů dálkově pilotovaných letadel (RPAS) do vzdušného prostoru
|
A
24. 9. 2019
|
1 | |||
AATMP-52
AST WG
|
NU |
7235
|
NATO STANDARD CNS EQUIPAGE FOR A DEPLOYABLE ATM-CNS CAPABILITY
Standard NATO k vybavení CNS pro nasaditelnou schopnost ATM-CNS
|
A
24. 8. 2020
|
1 | |||
AAVSP-02
AVS
|
NU |
7221
|
BROADBAND REAL-TIME DATA BUS (B-RTDB)
Širokopásmová datová sběrnice pro přenos v reálném čase (B-RTDB)
|
A
12. 5. 2015
|
1 | |||
AAVSP-03
AVS
|
NU |
3838
|
DIGITAL TIME DIVISION COMMAND/RESPONSE MULTIPLEX DATA BUS
Digitální multiplexní datová sběrnice s časovým dělením povelu/odezvy
|
A
3. 6. 2016
|
1 | 156012 | ||
AAVSP-04
AVS
|
Neozn. |
3909
|
DISCRETE SIGNAL INTERFACES
Rozhraní pro diskrétní signály
|
A
15. 2. 2017
|
1 | |||
AAVSP-05
AVS
|
Neozn. |
3350
|
ANALOGUE VIDEO STANDARD FOR AIRCRAFT SYSTEM APPLICATIONS
Analogový video standard pro aplikace v leteckých systémech
|
A
6. 3. 2018
|
1 | |||
AArtyP-01
ICGIF
|
NU |
2934
|
NATO JOINT FIRE SUPPORT (JFS) PROCEDURES FOR LAND OPERATIONS
Postupy NATO pro společnou palebnou podporu (JFS) v pozemních operacích
|
D
8. 4. 2021
|
1 | D | ||
AArtyP-02
ICGIF
|
NU |
2644
|
NATO COUNTERBATTERY FIRES DOCTRINE
NATO doktrína protibaterijní palby
|
A
9. 12. 2020
|
1 | A | ||
AArtyP-05
ICGIF
|
NU |
2484
|
NATO JOINT FIRE SUPPORT (JFS) DOCTRINE FOR LAND OPERATIONS
Doktrína NATO společné palebné podpory pro pozemní operace
|
C
11. 9. 2024
|
1 | |||
AArtyP-3
ICGIF
|
NU |
2432
|
ARTILLERY PROCEDURES FOR AUTOMATIC DATA PROCESSING (ADP) SYSTEM INTEROPERABILITY
Postupy dělostřelectva pro interoperabilitu systému pro automatické zpracování údajů (ADP)
|
1
3. 12. 2009
|
B,1 | 1 |