OZNÁMENÍ č. 2/11
MINISTERSTVA OBRANY
1. Seznam nových
standardizačních dohod NATO,
vydání doplňků ke standardizačním dohodám NATO,
zrušení standardizačních dohod NATO
a zařazení návrhů nových vydání standardizačních dohod NATO
a) V listopadu 2010 byly do
Registru obranné standardizace Úř OSK SOJ zařazeny tyto standardizační dohody
NATO:
Stupeň utajení |
Číslo Vydání |
Anglický název |
Český název |
NU |
1236 |
GLIDE SLOPE INDICATORS FOR HELICOPTER OPERATIONS FROM NATO SHIPS |
Ukazatel sklonu (stoupání, klesání) pro činnost vrtulníků z plavidel NATO |
NU |
1372 |
ALLIED GUIDE TO DIVING OPERATIONS - ADivP-1(B) |
Spojenecká směrnice pro činnost pod vodou - ADivP-1(B) |
NU |
1432 |
ALLIED GUIDE TO DIVING MEDICAL DISORDERS - ADivP-2(B) |
Spojenecká příručka zabývající se zdravotními potížemi při potápění (činnosti pod vodou) - ADivP-2(B) |
NU |
2122 |
REQUIREMENT FOR TRAINING IN FIRST-AID, EMERGENCY CARE IN COMBAT SITUATIONS AND BASIC HYGIENE FOR ALL MILITARY PERSONNEL |
Zdravotnický výcvik první pomoci, základy hygieny a neodkladné pomoci |
NU |
2185 |
NATO ASSET TRACKING INFORMATION EXCHANGE REQUIREMENTS AND SYSTEM ARCHITECTURE GENERAL |
Požadavky NATO na výměnu informací o sledovaném materiálu a architektura systémů |
NU |
2233 |
NATO CONSIGNMENT AND ASSET TRACKING BY RADIO FREQUENCY IDENTIFICATION |
Sledování zásilek a materiálu v NATO pomocí radiofrekvenční identifikace |
NU |
2290 |
NATO UNIQUE IDENTIFICATION OF ITEMS |
Jednotná identifikace výrobků |
NU |
2464 |
MILITARY FORENSIC DENTAL IDENTIFICATION |
Zjišťování totožnosti v poli podle chrupu |
NU |
2484 |
NATO INDIRECT FIRE SYSTEMS TACTICAL DOCTRINE - AArtyP-5(A) |
Taktická doktrína dělostřelectva NATO - AArtyP-5(A) |
NU |
2548 |
PREVENTION OF POSTDEPLOYMENT SOMATOFORM COMPLAINTS |
Prevence somatoformních obtíží v souvislosti s nasazením |
NU |
3847 |
HELICOPTER IN-FLIGHT REFUELLING (HIFR) EQUIPMENT |
Vybavení pro tankování (doplňování paliva) vrtulníků za letu |
NU |
4555 |
MISSION EQUIPMENT PACKAGES (MEPS) FOR BATTLEFIELD HELICOPTERS |
Souprava vybavení požadovaná pro plnění úkolů bojovými vrtulníky |
NU |
4559 |
NATO STANDARD ISR LIBRARY INTERFACE |
Standardní rozhraní NATO knihovny ISR |
NU |
4578 |
THE ENHANCED DIGITAL STRATEGIC TACTICAL GATEWAY (EDSTG) |
Rozšířená digitální brána k propojování strategických a taktických spojovacích systémů (EDSTG) |
NC |
4606 |
SUPER HIGH FREQUENCY (SHF) MILITARY SATELLITE COMMUNICATIONS (MILSATCOM) EPM WAVEFORM FOR CLASS B SERVICES |
Vojenské družicové spojení na super vysokých frekvencích, časový průběh signálu (pro zajištění) elektronických ochranných opatření pro přenosové služby třídy B |
NU |
5500 |
CONCEPT OF NATO MESSAGE TEXT FORMATTING SYSTEM (CONFORMETS) - ADatP-3(A) |
Koncepce systému formalizovaných textových zpráv NATO (CONFORMETS) - ADatP-3(A) |
NU |
7170 |
ADDITIONAL MILITARY LAYERS (AML) - DIGITAL GEOSPATIAL DATA PRODUCTS |
Doplňkové vojenské vrstvy (AML) - Digitální geografická data |
b) V listopadu 2010 byly
do Registru obranné standardizace Úř OSK SOJ zařazeny tyto doplňky
standardizačních dohod NATO:
K tomuto
měsíci se nevztahuje žádný dokument.
c) V listopadu 2010 bylo
Registru obranné standardizace Úř OSK SOJ oznámeno zrušení těchto
standardizačních dohod NATO:
Stupeň utajení |
Číslo Vydání |
Anglický název |
Český název |
Datum zrušení |
NU |
3917 |
AIR CONDITIONING CONNECTIONS, GROUND HALF CONNECTORS |
Přípojky klimatizace letadla |
25.11.2010 |
d) V listopadu 2010 byly
do Registru obranné standardizace Úř OSK SOJ zařazeny tyto návrhy nových vydání
standardizačních dohod NATO:
Stupeň utajení |
Číslo Vydání |
Anglický název |
Český název |
NU |
1298 |
MINIMUM REQUIREMENTS FOR THE PROVISION OF DEVICES IN A DISTRESSED SUBMARINE TO ASSIST LOCATION BY RESCUE FORCES AND CHARACTERISTICS OF SUBMARINE MARKER BUOYS |
Minimální požadavky na vybavení ponorky zařízením, které usnadní záchranným jednotkám upřesnit polohu ponorky v tísni a charakteristiky bójí označujících ponorku |
NU |
1425 |
GUIDE SPECIFICATIONS (MINIMUM QUALITY STANDARDS) FOR LUBRICATING OIL, STEAM TURBINE AND GEAR LIGHT SERVICE (O-240 AND O-253) |
Průvodní specifikace (minimální požadavky na jakost) mazacích olejů pro parní turbíny a nízce zatěžované převodovky (O-240 a O-253) |
NU |
2468 |
TECHNICAL ASPECTS OF THE TRANSPORT OF MILITARY MATERIALS BY RAILROAD - AMovP-4(A) |
Technické aspekty přepravy vojenského materiálu po železnici - AMovP-4(A) |
NU |
2554 |
HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS (HIV) POST-EXPOSURE PROPHYLAXIS MEASURES |
Postexpoziční profylaktická opatření při kontaktu s virem lidské imunodeficience (HIV) |
NU |
2563 |
ALLIED JOINT CIVIL-MILITARY MEDICAL INTERFACE DOCTRINE - AJMedP-6 |
Lékařské vojensko/civilní stykové rozhraní - AJMedP-6 |
NU |
2587 |
HEAT STRESS CONTROL AND HEAT CASUALTY MANAGEMENT |
Prevence tepelné zátěže a léčebná opatření u postižení v důsledku horka |
NU |
2588 |
PREVENTION AND MANAGEMENT OF COLD WEATHER INJURIES |
Prevence a léčebná opatření u zdravotních postižení v důsledku chladu |
NU |
3346 |
MARKING AND LIGHTING OF AIRFIELD OBSTRUCTIONS |
Značení a světelné označení překážek na letištích |
NU |
3606 |
LASER SAFETY EVALUTION FOR OUTDOOR MILITARY ENVIRONMENTS - ARSP-4 |
Hodnocení bezpečnosti laserů pro venkovní vojenské prostředí - ARSP-4 |
NU |
3817 |
NATO RADIOTELEPHONY PHRASEOLOGY (RTF) |
Radiotelefonní frazeologie (RTF) NATO |
NU |
4655 |
AN ENGINEERING MODEL TO ESTIMATE AERODYNAMIC COEFFICIENTS |
Technický model pro kalkulaci aerodynamických koeficientů |
2. Přistoupení
ke standardizačním dohodám NATO ve smyslu zákona č. 309/2000 Sb.
Stupeň utajení |
Číslo Vydání |
Anglický název |
Český název |
Charakteristika |
Datum přistoupení |
Předpokládané datum zavedení |
NU |
1321 |
MINIMUM REQUIREMENTS FOR SUBMARINE ESCAPE AND SURFACE SURVIVAL PERSONNEL EQUIPMENT (SESSPE) |
Požadavky na minimální vybavení pro opuštění ponorek a pro přežití osob na hladině |
Dohoda obsahuje ustanovení pro standardizaci minimálních požadavků na vybavení pro opuštění ztroskotané ponorky a přežití osob na hladině do doby jejich záchrany. Jsou zde uvedena všeobecná ustanovení a podrobné údaje týkající se vybavení. |
5.11.2010 |
Nezúčastňuje se |
NU |
1410 |
STANDARD UNMANNED TEST PROCEDURES AND ACCEPTANCE CRITERIA FOR UNDERWATER BREATHING APPARATUS |
Standardní bezobslužné zkušební postupy pro podvodní dýchací přístroje |
Dohoda obsahuje ustanovení ke standardizaci postupů pro testování dýchacích přístrojů bez přítomnosti osob. Podrobně jsou popsány způsoby, vybavení a opatření k provádění zkoušek, požadavky na kalibraci zařízení a další údaje. Text je doplněn obrázky na schématech. |
3.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
1421 |
PUBLISHING STANDARDS FOR ALLIED PUBLICATIONS - AAP-32(A) |
Standardy pro zveřejňování spojeneckých publikací v elektronické podobě - AAP-32(A) |
Dohoda zaznamenává souhlas jednotlivých států se spojeneckou publikací AAP-32(A), včetně změny 3. |
15.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
2034 |
NATO STANDARD PROCEDURES FOR MUTUAL LOGISTIC ASSISTANCE |
Standardní postupy NATO při poskytování vzájemné pomoci v logistice |
Dohoda obsahuje ustanovení ke standardizaci činností a postupů při poskytování vzájemné pomoci v oblasti logistiky (logistického zabezpečení) v době míru, krize a války. Řeší vyžadování pomoci, dokumentaci, kompenzaci nákladů. Uvádí se pojmy a definice. Způsoby činnosti jsou podrobně rozpracovány. V přílohách jsou vzory formulářů, pokyny pro jejich vyplňování, odpovědné orgány jednotlivých členských států. |
29.11.2010 |
Datum vyhlášení + 36 měsíců |
NU |
2251 |
SCOPE AND PRESENTATION OF MILITARY GEOGRAPHIC INFORMATION AND DOCUMENTA-TION (MGID) |
Rozsah a prezentace vojensko-geografických informací a dokumentace (VGID) |
Dohoda obsahuje návod pro vojensko-geografické informace a pravidla prezentace vojensko-geografické dokumentace pro síly NATO. Uvádí se termíny a definice; co musí VGID obsahovat; v příloze je uveden seznam možných subjektů vojensko-geografické informace. |
24.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
2253 |
MGD - ROADS AND ROAD STRUCTURES |
Vojensko-geografická dokumentace (VGD) - Silnice a silniční stavby |
Dohoda standardizuje vojensko-geografickou dokumentaci o silnicích a silničních stavbách pro použití silami NATO. Dává rovněž návod pro vojensko-geografické informace. Uvádí charakteristiku silniční sítě, symboly (mapové značky) pro její označování na mapách, zařazení silnic do tříd a popis některých silničních staveb a zařízení s technickými daty. |
24.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
2254 |
MGD - NAVIGABLE INLAND WATERWAYS |
Vojensko-geografická dokumentace (VGD) - Vnitrozemské vodní cesty |
Dohoda standardizuje vojensko-geografickou dokumentaci o vnitrozemských vodních cestách pro použití silami NATO. Dává rovněž návod pro vojensko-geografické informace. Uvádí požadavky na vojensko-geografické informace o vodních cestách, plavebních komorách, mostech, v tabulkách souhrnné údaje o splavnosti, symboly používané na mapách a v dokumentaci. |
24.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
2255 |
MGD - PORTS |
Vojensko-geografická dokumentace (VGD) - Přístavy |
Dohoda standardizuje VGD o námořních a významných vnitrozemských přístavech pro použití silami NATO. Uvádí se: informace o přístavech a symboly (mapové značky) přístavů a splavných vnitrozemských cest na mapách, popis přístavních staveb, zařízení s technickými daty a tabulky mostů; návod pro souvisící požadované vojensko-geografické informace. |
24.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
2256 |
MGD - INLAND HYDROGRAPHY |
Vojensko-geografická dokumentace (VGD) -Vnitrozemské vodstvo |
Dohoda standardizuje vojensko-geografickou dokumentaci o vnitrozemském vodstvu pro použití silami NATO. Uvádí se termíny, definice, značky, návod pro subjekty další vojensko-geografické informace. |
24.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
2257 |
MGD - RAILWAYS |
Vojensko-geografická dokumentace (VGD) - Železnice |
Dohoda standardizuje vojensko-geografickou dokumentaci o železnicích pro použití silami NATO. Uvádí se: popis mapy železniční sítě a symboly (mapové značky) železničních zařízení na mapách; údaje některých druhů staveb a železničních zařízení; návod pro vojensko-geografické informace. |
24.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
2259 |
MGD - TERRAIN |
Vojensko-geografická dokumentace (VGD) - Terén |
Dohoda standardizuje vojensko-geografickou dokumentaci o terénu pro použití silami NATO. Uvádí se: vojensky významné prvky terénu; v přílohách údaje o aspektech průchodnosti terénu, podzemních prostorech, pásmech přistání a vysazení/shozu; zobrazení na mapách, značky; návod pro vojensko-geografické informace. |
24.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
2260 |
MGD - ELECTRIC POWER |
Vojensko-geografická dokumentace (VGD) - Elektrická energie |
Dohoda standardizuje vojensko-geografickou dokumentaci pro použití silami NATO o elektrické energii. Uvádí se: vojensky významná zařízení pro výrobu a distribuci elektrické energie a jejich charakteristiky; popis přehledové mapy a tabulky elektroenergetické soustavy; návod pro vojensko-geografické informace. |
24.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
2269 |
MGD - ENGINEER RESOURCES |
Vojensko-geografická dokumentace (VGD) - Zdroje použitelné pro ženijní stavby |
Dohoda standardizuje vojensko-geografickou dokumentaci pro použití silami NATO o zdrojích použitelných pro ženijní stavby. Uvádí se: požadavky na informace a jejich obsah s důrazem na využitelné stavební materiály, podniky, zařízení a stroje; způsob jejich prezentace, značky; návod pro vojensko-geografické informace. |
24.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
2271 |
MGD - URBAN AREAS |
Vojensko-geografická dokumentace (VGD) - Městské oblasti |
Dohoda standardizuje vojensko-geografickou dokumentaci o městských oblastech pro použití silami NATO. Uvádí se: požadavky na údaje o městských částech (průjezdnost, přístupy, druhy komunikací, důležitá zařízení a objekty), návod pro vojensko-geografické informace. |
24.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
2292 |
ALLIED JOINT DOCTRINE FOR NATO ASSET VISIBILITY - AJP-4.11 |
Spojenecká společná doktrína přehledu o zdrojích NATO - AJP-4.11 |
Dohoda zaznamenává souhlas jednotlivých států se spojeneckou publikací - AJP-4.11. |
15.11.2010 |
Datum vyhlášení + 36 měsíců |
NU |
2536 |
ALLIED JOINT PETROLEUM DOCTRINE - AJP-4.7 |
Spojenecká společná doktrína pro manipulaci s ropnými produkty - AJP-4.7 |
Dohoda zaznamenává souhlas jednotlivých států se spojeneckou publikací - AJP-4.7. |
15.11.2010 |
27.10.2012 |
NU |
2579 |
LINGUISTIC SUPPORT FOR OPERATIONS - ALingP-1 |
Jazykové zabezpečení operací - ALingP-1 |
Dohoda zaznamenává souhlas jednotlivých států se spojeneckou publikací - ALingP-1. |
24.11.2010 |
Datum vyhlášení + 24 měsíců |
NU |
3516 |
ELECTROMAG-NETIC INTERFERENCE, TEST METHODS FOR AIRCRAFT ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT |
Elektromagnetické rušení a zkušební metody pro elektrická a elektronická zařízení letadla |
Dohoda stanoví metody zkoušení elektrického a elektronického vybavení letadel z hlediska vzájemného rušení (interference - vyzařování i citlivosti) s cílem dosažení elektromagnetické kompatibility nutné pro bezpečný provoz letadel a zařízení pozemního zabezpečení. Uvádí se druhy zkoušek, způsoby provádění, technické údaje, doplněno schématy. |
15.11.2010 |
31.10.2011 |
NU |
3558 |
LOCATION OF ELECTRICAL CONNECTORS FOR AIRCRAFT STORES |
Umístění elektrických konektorů pro letecké podvěsy |
Dohoda standardizuje umístění elektrických konektorů pro ovládání podvěsů (jiných než střely) třídy 500 a 1000 kg. Uvádí se technické údaje, nákresy umístění konektorů na podvěsu včetně popisu. |
15.11.2010 |
Datum vyhlášení + 24 měsíců |
NU |
3575 |
AIRCRAFT STORES EJECTOR RACKS |
Letecké zámky s nuceným odhozem podvěsů |
Dohoda obsahuje údaje k vytvoření propojení a kritéria pro konstrukci leteckých závěsníků s nuceným oddělením podvěsů. Uvádí se údaje pro podvěsy, podrobný popis, charakteristika, technické údaje, bezpečnost při používání závěsníků, podvěsů a pyropatron. Doplněno schématy s nákresy. |
15.11.2010 |
Datum vyhlášení + 24 měsíců |
NU |
3676 |
MARGINAL INFORMATION ON HARD COPY LAND MAPS, AERONAUTI-CAL CHARTS AND IMAGE MAPS |
Mimorámové údaje na tištěných pozemních, leteckých a snímkových mapách |
Dohoda obsahuje ustanovení zaměřená na ujednocení umístění mimorámových údajů na pozemních, leteckých mapách a fotomapách. Jedná se o údaje, které doplňují grafickou část mapy. V přílohách je podrobně vysvětleno rozdělení údajů, způsoby jejich vyjádření a umístění. |
15.11.2010 |
Datum vyhlášení + 24 měsíců |
NU |
3992 |
MGD - TERRAIN ANALYSIS - AGeoP-1(A) |
Vojensko-geografická dokumentace (VGD) - Analýza terénu - AGeoP-1(A) |
Dohoda zaznamenává souhlas jednotlivých států se spojeneckou publikací - AGeoP-1(A). |
24.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
4175 |
TECHNICAL CHARACTERIS-TICS OF THE MULTIFUNCTI-ONAL INFORMATION DISTRIBUTION SYSTEMS (MIDS) - VOL I |
Technické charakteristiky multifunkčního systému pro předávání informací (MIDS) - svazek I |
Dohoda standardizuje technické charakteristiky multifunkčního systému pro předávání informací. Dohoda má 2 svazky, č.1 je neutajovaný, č.2 má stupeň utajení TAJNÝ. Systém je interoperabilní, odolný proti rušení a je schopen předávat utajované informace. V přílohách jsou podrobně rozpracovány charakteristiky a zvláštnosti systému, pojmy a definice, doplněno schématy a tabulkami. |
16.11.2010 |
Datum vyhlášení + 36 měsíců |
NS |
4175 |
TECHNICAL CHARACTERIS-TICS OF THE MULTIFUNCTI-ONAL INFORMATION DISTRIBUTION SYSTEM (MIDS) - VOLUME II |
Technické charakteristiky multifunkčního systému pro předávání informací (MIDS) - svazek II |
Dohoda standardizuje technické charakteristiky multifunkčního systému pro předávání informací. Dohoda má 2 svazky, č.1 je neutajovaný, č.2 má stupeň utajení TAJNÝ. Systém je interoperabilní, odolný proti rušení a je schopen předávat utajované informace. V přílohách jsou podrobně rozpracovány charakteristiky a zvláštnosti systému, pojmy a definice, doplněno schématy a tabulkami. |
16.11.2010 |
Datum vyhlášení + 36 měsíců |
NU |
4494 |
SATCOM ENGINEERING ORDER WIRE FOR CONTROL AND COMMAND |
Technické služební vedení družicového spoje pro řízení a povely |
Dohoda standardizuje sadu rozhraní a protokolů umožňujících výstavbu a pořizování interoperabilních družicových spojů (SATCOM) pro řízení a povely využívajících technologie SATCOM volně dostupné v obchodní síti. |
15.11.2010 |
Přistoupila bez zavedení |
NU |
4609 |
NATO DIGITAL MOTION IMAGERY STANDARD |
Standard NATO pro digitální zobrazování pohybu |
Dohoda definuje architektury, rozhraní, komunikační protokoly, datové prvky, formáty zpráv a identity k zajištění interoperability současných a budoucích systémů zobrazování pohybu v rámci společných a mnohonárodních sil NATO. Cílem je zvýšení bojeschopnosti, pružnosti a účinnosti při řešení stanovených úkolů pomocí sdílení prostředků a informací vytvořených těmito systémy. |
3.11.2010 |
30.9.2012 |
NU |
4665 |
NAVIGATION WARFARE MODELING AND SIMULATION |
Modelování a simulace navigačního boje |
Dohoda prosazuje interoperabilitu výměny dat, informací a analýz pro modelování a simulaci navigačního boje (NAVWAR) mezi státy NATO. Jednotným přístupem k modelování umožňuje analýzu prostředí NAVWAR a výkonnosti prostředků v něm za účelem pomoci při plánování operací. |
15.11.2010 |
Datum vyhlášení + 48 měsíců |
NU |
4687 |
EXPENDABLE COUNTERMEASURES FOR AIRCRAFT AND UAVs |
Protiopatření u letadel a UAV pomocí prostředků jednorázového použití |
Dohoda, pro zajištění zaměnitelnosti a interoperability, standardizuje nábojnice prostředků jednorázového použití (klamných cílů). Definuje rozměry a elektrické rozhraní s výmetným systémem, standardní způsob značení, barevné označení záslepky (čepičky). Specifikuje dokument, který uvádí funkční požadavky a charakteristiky, požadavky na jakost, bezpečnost, manipulaci, prostředí. |
26.11.2010 |
Datum vyhlášení + 24 měsíců |
NU |
7172 |
USE OF GEOMAGNETIC MODELS |
Používání geomagnetických modelů |
Dohoda stanoví model globálního magnetického pole (WMM) jako model magnetického pole Země preferovaný ve vojenských systémech. Standardizuje použití modelu a formát, ve kterém je informace o magnetickém poli prezentována na geografických produktech. |
16.11.2010 |
Datum vyhlášení + 24 měsíců |
NU |
7193 |
INCIDENT COMMAND SYSTEM FOR FIRE AND EMERGENCY SERVICES RESPONSES TO INCIDENTS |
Systém pro velení protipožárním a pohotovostním jednotkám při reagování na mimořádné případy |
Dohoda ustanovuje a zavádí strukturovaný systém velení protipožárním a pohotovostním jednotkám při mimořádných zásazích. Cílem je, aby všechny protipožární jednotky států NATO měly jednotný systém velení při rozvinování na území hostitelského státu. |
16.11.2010 |
20.12.2012 |
3.
Zavedení standardizačních dohod NATO
Stupeň utajení |
Číslo Vydání |
Anglický název |
Český název |
Zavedeno v |
Termín zavedení |
NU |
2190 |
JOINT INTELLIGENCE, COUNTER INTELLIGENCE AND SECURITY DOCTRINE - AJP-2 |
Společná doktrína v oblasti zpravodajské, kontra-zpravodajské a bezpečnostní - AJP-2 |
Normativní výnos MO č.65/2010 |
7.10.2010 |
NU |
2191 |
INTELLIGENCE PROCEDURES - AJP-2.1(A) |
Způsoby zpravodajské činnosti - AJP-2.1(A) |
Normativní výnos MO č.65/2010 |
7.10.2010 |
NU |
2537 |
ALLIED JOINT DOCTRINE FOR HUMAN INTELLIGENCE (HUMINT) - AJP-2.3 |
Spojenecká společná doktrína pro agenturní průzkum (HUMINT) - AJP-2.3 |
Normativní výnos MO č.65/2010 |
7.10.2010 |
NU |
2997 |
LIFE JACKETS AND PERSONAL FLOTATION DEVICES |
Záchranné vesty a osobní vztlakové prostředky |
ČOS 422001, 2. vydání |
16.11.2010 |
NU |
4021 |
SPECIFICATION FOR CE (TETRYL) FOR DELIVERIES FROM ONE NATO NATION TO ANOTHER |
Technické podmínky výbušniny tetrylu (CE) pro dodávky mezi členskými státy NATO |
ČOS 137602, 3. vydání |
16.11.2010 |
NU |
4022 |
EXPLOSIVES, SPECIFICATION FOR RDX (HEXOGENE) |
Technické podmínky výbušniny hexogenu (RDX) |
ČOS 137602, 3. vydání |
16.11.2010 |
NU |
4023 |
EXPLOSIVES, SPECIFICATION FOR PENTHRITE (PETN) |
Technické podmínky pro výbušinu pentrit (PETN) |
ČOS 137602, 3. vydání |
16.11.2010 |
NU |
4024 |
AMMONIUM NITRATE (AN) (FOR USE IN EXPLOSIVES), PHYSICAL AND CHEMICAL REQUIREMENTS, SPECIFICATION |
Technické podmínky a fyzikální a chemické požadavky na dusičnan amonný pro použití ve výbušinách |
ČOS 137602, 3. vydání |
16.11.2010 |
NU |
4025 |
SPECIFICATION FOR TNT (TOLITE) FOR DELIVERIES FROM ONE NATO NATION TO ANOTHER |
Technické podmínky výbušniny tritolu (TNT) pro dodávky mezi členskými státy NATO |
ČOS 137602, 3. vydání |
16.11.2010 |
NU |
4026 |
EXPLOSIVES, SPECIFICATION FOR NITROGUANIDINE (PICRITE) |
Technické podmínky výbušniny nitroguadinu (PICRITE) |
ČOS 137602, 3. vydání |
16.11.2010 |
NU |
4178 |
TEST PROCEDURES FOR ASSESSING THE QUALITY OF DELIVERIES OF NITROCELLULOSE FROM ONE NATO NATION TO ANOTHER |
Zkušební postupy pro hodnocení kvality nitrocelulózy pro dodávky mezi členskými státy NATO |
ČOS 137602, 3. vydání |
16.11.2010 |
NU |
4230 |
EXPLOSIVES, SPECIFICATION FOR HNS (HEXANITROSTILBENE) FOR DELIVERIES FROM ONE NATO NATION TO ANOTHER |
Technické podmínky výbušniny hexanitrostilbenu (HNS) pro dodávky mezi členskými státy NATO |
ČOS 137602, 3. vydání |
16.11.2010 |
NU |
4284 |
HMX (OCTOGENE) PHYSICAL AND CHEMICAL REQUIREMENTS, SPECIFICATION FOR DELIVERIES FROM ONE NATO NATION TO ANOTHER |
Technické podmínky výbušniny oktogenu (HMX) pro dodávky mezi členskými státy NATO |
ČOS 137602, 3. vydání |
16.11.2010 |
NU |
4299 |
SPECIFICATION AMMONIUM PERCHLORATE (NH4Cl04) FOR DELIVERIES FROM ONE NATO NATION TO ANOTHER |
Technické podmínky chloristanu amonného (NH4CLO4) pro dodávky mezi členskými státy NATO |
ČOS 137602, 3. vydání |
16.11.2010 |
NU |
4300 |
TEST PROCEDURES FOR ASSESSING THE QUALITY OF ALUMINIUM POWDER FOR USE IN EXPLOSIVE FORMULATION FOR DELIVERIES FROM ONE NATO NATION TO ANOTHER |
Zkušební postupy pro hodnocení kvality hliníkového prášku do výbušnin pro dodávky mezi členskými státy NATO |
ČOS 137602, 3. vydání |
16.11.2010 |
NU |
4457 |
ENGINEERING DOCUMENTATION IN MULTINATIONAL JOINT PROJECTS (AEDP-1) |
Technická dokumentace v mezinárodních společných projektech - AEDP-1 |
ČOS 051660, 1. vydání |
25.10.2010 |
NU |
4543 |
EXPLOSIVES, SPECIFICATION FOR NTO (3-NITRO-1, 2, 4-TRIAZOL-5-ONE) FOR DELIVERIES FROM ONE NATO NATION TO ANOTHER |
Technické podmínky výbušniny 3-nitro-1,2,4-triazol-5-onu (NTO) pro dodávky mezi členskými státy NATO |
ČOS 137602, 3. vydání |
16.11.2010 |
NU |
4566 |
EXPLOSIVES, SPECIFICATION FOR CL-20 (HEXANITROHEXAAZAISOWURTZITANE) FOR DELIVERIES FROM ONE NATO NATION TO ANOTHER |
Technické podmínky výbušniny CL-20 (hexanitrohexaazaisowurtzitanu) pro dodávky mezi členskými státy NATO |
ČOS 137602, 3. vydání |
16.11.2010 |
NU |
5516 |
TACTICAL DATA EXCHANGE - LINK 16 |
Přenos taktických dat - LINK 16 |
Normativní výnos MO č.61/2010 |
25.10.2010 |
NU |
5601 |
STANDARDS FOR INTERFACE OF DATA LINKS 1, 11, 11B AND 14 THROUGH A BUFFER |
Standardy pro propojení datového spojení LINK 1, 11, 11B a 14 přes konverzní prostředek |
Normativní výnos MO č.61/2010 |
25.10.2010 |
NU |
5616 |
STANDARDS FOR DATA FORWARDING BETWEEN TACTICAL DATA SYSTEMS EMPLOYING LINK 11/11B, LINK 16 AND LINK 22 |
Standardy pro přenos dat mezi systémy na taktické úrovni, které používají spojení typu Link 11/11B, Link 16 a Link 22 |
Normativní výnos MO č.61/2010 |
25.10.2010 |
4.
Seznam zpracovaných návrhů českých obranných standardů
Stupeň utajení |
Číslo Vydání |
Název |
Charakteristika |
Zpracovatel |
|
051621 |
POKYNY NATO PRO POUŽITÍ PUBLIKACÍ AQAP ŘADY 2000 |
Standard je směrnicí pro používání všech ostatních ČOS vytvořených z AQAP řady 2000 a má sloužit jako návod. Standard je určen především dodavatelům produktů určených k zajištění obrany státu, ale také dalším zainteresovaným stranám, jako jsou programoví manažeři dodávek do armád členských států NATO, osoby zajišťující akvizici v rámci těchto programů a projektů nebo jim podobných zakázek, uživatelé vojenského materiálu a také osoby odpovědné za provádění státního ověřování jakosti. |
VOP-026 Šternberk, s.p. divize VTÚO PO Box 405 Veslařská 230 660 05 Brno |
|
051657 |
TECHNICKÉ PUBLIKACE K POZEMNÍ VOJENSKÉ TECHNICE DLE S1000D |
Standard vytváří předpoklady pro tvorbu technických publikací pro pozemní vojenskou techniku v souladu s mezinárodním standardem S1000D a stanovuje rámcový postup při tvorbě publikací podle S1000D. |
VOP-026 Šternberk, s.p. divize VTÚPV Víta Nejedlého 691 682 03 Vyškov |
|
108015 |
IDENTIFIKACE (ROZPOZNÁVÁNÍ) POZEMNÍCH SIL NA BOJIŠTI A V OPERAČNÍM PROSTORU |
Standard charakterizuje prostředky bojové identifikace pozemních sil na bojišti a v operačním prostoru a popisuje jednotlivé typy prostředků. |
VOP-026 Šternberk, s.p. divize VTÚO PO Box 405 Veslařská 230 660 05 Brno |
|
130010 |
KATALOG ZAMĚNITELNÉ MUNICE A VÝBUŠNIN |
Standard stanovuje způsob převzetí, používání, naplňování a udržování katalogu zaměnitelné munice a výbušnin (zpracovaného na základě AOP-6) za účelem jednoznačné identifikace munice. Včetně výbušnin, které jsou zaměnitelné a použitelné při výcviku a operacích i v případě nouzové situace v zásobování vojsk municí ohrožující efektivnost operací. |
VOP-026 Šternberk, s.p. divize VTÚVM Dlouhá 300 763 21 Slavičín |
|
131505 |
ZÁKLADNÍ POSTUPY PRO STANOVENÍ ZAMĚNITELNOSTI MUNICE |
Standard určuje jednotné postupy pro stanovení zaměnitelnosti munice, kritéria a způsob předložení národních údajů o zaměnitelnosti munice příslušnému správci. |
VOP-026 Šternberk, s.p. divize VTÚVM Dlouhá 300 763 21 Slavičín |
|
156008 |
TECHNICKÉ POŽADAVKY NA VYBAVENÍ PRO PŘEPRAVU NÁKLADŮ V PODVĚSU VRTULNÍKŮ |
Standard definuje technické požadavky na konstrukci zařízení, nosných smyček (závěsů), sítí, a poutacích (nosných) řemenů/lan používaných při přepravě vnějších nákladů v podvěsu vrtulníků o nosnosti do 20 000 kg a sítí o nosnosti do 10 000 kg. |
LOM PRAHA , s.p. o.z.VTÚLaPVO PO BOX č.18 Mladoboleslavská 944 197 21 Praha 9 |
|
156010 |
OZNAČENÍ MÍST NA LETADLE PRO PŘÍPAD NOUZE |
Standard stanovuje typy a vlastnosti označení míst na a v letadle pro případ nouze. |
LOM PRAHA , s.p. o.z.VTÚLaPVO PO BOX č.18 Mladoboleslavská 944 197 21 Praha 9 |
|
174001 |
MOBILNÍ SVĚTELNÉ ZABEZPEČENÍ VOJENSKÝCH LETIŠŤ |
Standard stanovuje všeobecné takticko-technické požadavky na mobilní světelné prostředky, určené k zabezpečování letového provozu vojenských letadel na přechodně zaujímaných operačních letištích a přistávacích pásech. |
LOM PRAHA , s.p. o.z. VTÚLaPVO PO BOX č.18 Mladoboleslavská 944 197 21 Praha 9 |
|
343904 |
SVAŘOVÁNÍ. SVAŘOVACÍ MATERIÁLY – DRÁTOVÉ ELEKTRODY A PLNĚNÉ ELEKTRODY AUSTENITICKÉHO TYPU PRO SVAŘOVÁNÍ OCELOVÝCH PANCÍŘŮ TECHNOLOGIÍ OBLOUKOVÉHO SVAŘOVÁNÍ V OCHRANNÉ ATMOSFÉŘE, PŘÍPADNĚ S VLASTNÍ OCHRANOU |
Standard specifikuje požadavky na drátové elektrody a plněné elektrody, dráty a tyčinky austenitického typu pro svařování panceřových ocelí, případně jiných problematicky svařitelných ocelí s vysokou hodnotou CE, používaných při výrobě vojenské techniky, technologiemi obloukového svařování tavící se elektrodou v ochranném plynu, obloukového svařování wolframovou elektrodou v inertním plynu a obloukového svařování plazmou. |
VOP-026 Šternberk, s.p. divize VTÚO PO Box 405 Veslařská 230 660 05 Brno |
|
599902 |
POŽADAVKY NA KONTROLU CHARAKTERISTIK ELEKTROMAGNETICKÉ INTERFERENCE SUBSYSTÉMŮ A ZAŘÍZENÍ |
Stanovení požadavků na řízení charakteristik elektronických, elektrických a elektromagnetických zařízení a subsystémů navržených nebo určených pro použití v ozbrojených silách ČR. |
VOP-026 Šternberk, s.p. divize VTÚPV Víta Nejedlého 691 682 03 Vyškov |
|
999933 |
VLIV OKOLNÍHO PROSTŘEDÍ NA VOJENSKOU TECHNIKU. KLIMATICKÉ PODMÍNKY |
Standard prezentuje typické charakteristiky a údaje přírodních a vyvolaných klimatických podmínek, které ovlivňují konstrukci vojenské techniky. Popisuje klimatická prostředí a ukazuje jejich účinky na vojenskou techniku. |
VOP-026 Šternberk, s.p. divize VTÚPV Víta Nejedlého 691 682 03 Vyškov |
Zájemci o posouzení návrhu
standardu (posuzovatelé) se mohou přihlásit u zpracovatele do 30 dnů od
zveřejnění tohoto oznámení.
5.
Seznam schválených českých obranných standardů
Stupeň utajení |
Číslo Vydání |
Název |
Charakteristika |
Datum schválení |
Zpracovatel |
|
137602 |
TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO SUROVINY DODÁVANÉ MEZI STÁTY NATO K VÝROBĚ VOJENSKÝCH VÝBUŠNIN |
Standard obsahuje jakostní požadavky a postupy zkoušení surovin pro výrobu vojenských výbušnin, rozdělené do kapitol jednotlivých surovin. Účelem standardu je definování jednotných požadavků a metodik pro kontrolu jakosti surovin pro výrobu vojenských výbušnin, platných pro dodávky těchto surovin z jednoho členského státu NATO do druhého. |
16.11.2010 |
VOP-026 Šternberk, s.p. divize VTÚVM Dlouhá 300 763 21 Slavičín |
|
399006 |
VOJENSKÉ PALETY, SVAZKY A KONTEJNERY |
Standard stanovuje základní požadavky a zkušební postupy nezbytné k manipulaci, přepravě a skladování palet, svazků, kontejnerů a jiných přepravních manipulačních jednotek používaných v AČR, případně v rámci NATO. |
29.11.2010 |
VOP-026 Šternberk, s.p. divize VTÚPV Víta Nejedlého 691 682 03 Vyškov |
|
422001 |
ZÁCHRANNÉ VESTY A OSOBNÍ VZTLAKOVÉ PROSTŘEDKY |
Standard stanovuje požadavky na záchranné vztlakové (plovací) vesty a zařízení pro záchranu osob, které osoby oblékají a které jsou určeny pro zajištění ochrany osob před utonutím. |
16.11.2010 |
VOP-026 Šternberk, s.p. divize VTÚPV Víta Nejedlého 691 682 03 Vyškov |
6.
Seznam českých obranných standardů zrušených v průběhu tvorby
K tomuto
měsíci se nevztahuje žádný dokument.
7.
Seznam zrušených českých obranných standardů
Stupeň utajení |
Číslo Vydání |
Název |
Datum zrušení |
|
137602 |
TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO SUROVINY DODÁVANÉ MEZI STÁTY NATO K VÝROBĚ VOJENSKÝCH VÝBUŠNIN |
16.11.2010 |
|
399006 |
VOJENSKÉ PALETY, SVAZKY A KONTEJNERY |
29.11.2010 |
|
422001 |
ZÁCHRANNÉ PLOVACÍ VESTY A OSOBNÍ PLOVACÍ PROSTŘEDKY |
16.11.2010 |
8.
Opravy textu v českých obranných standardech
K tomuto
měsíci se nevztahuje žádný dokument.
Distribuci českých obranných standardů zabezpečuje
bezplatně Úřad pro obrannou standardizaci, katalogizaci a státní ověřování
jakosti, odbor obranné standardizace.
Písemné objednávky zasílejte na adresu Úřadu, Náměstí
Svobody 471, 160 01 Praha 6, nebo e - mail: defstand@army.cz
Elektronické verze ČOS jsou dostupné na internetové adrese:
www.oos.army.cz. Při objednávání vyžadujte pouze schválené české obranné
standardy.
Legenda:
NU NATO
UNCLASSIFIED NEUTAJOVANÉ
NR NATO
RESTRICTED VYHRAZENÉ
NC NATO
CONFIDENTIAL DŮVĚRNÉ
NS NATO
SECRET TAJNÉ
Čj. 2-24/2010-1419
Ředitel
Ing. Martin DVOŘÁK,
Ph.D. v. r.