MINISTERSTVA OBRANY
1. Seznam nových standardizačních dohod NATO, vydání doplňků ke
standardizačním dohodám a zrušení standardizačních dohod.
a)
V říjnu 2005 byly do Subregistru
obranné standardizace Úř OSK SOJ zařazeny tyto
standardizační dohody NATO:
utajení |
Číslo Vydání |
Anglický název |
Český název |
NU
|
1068 21 |
ALLIED MARITIME ABOVE
WATER WARFARE EXERCISE MANUAL AXP- 2 (C)
|
Příručka pro cvičení
(výcvik) ve vedení bojové činnosti hladinovými plavidly AXP-2 (C) |
NU |
1372 8 |
ALLIED GUIDE TO DIVING
OPERATIONS
ADivP-1 (A) / MDivP-1 (A)
|
Spojenecké směrnice pro
činnost pod vodou (potápěčů) ADivP-1 (A) / MDivP-1 (A) |
NU |
2191 2 |
INTELLIGENCE PROCEDURES - AJP-2.1 (A)
|
Způsoby zpravodajské
činnosti |
NU |
2233 1 |
NATO CONSIGNMENT AND
ASSET TRACKING BY RADIO FREQUENCY IDENTIFICATION
|
Sledování zásilek a
materiálu v NATO pomocí radiofrekvenční
identifikace |
NU |
2236 1 |
MULTIMODAL TRANSPORT
ISSUES AMovP-5
|
Problematika přesunů a
přepravy různými prostředky AMovP-5 |
NU |
2240 1 |
WEAPON DANGER
AREAS/ZONES FOR UNGUIDED WEAPONS FOR USE BY NATO FORCES IN A GROUND ROLE - APPLICATIONS
ARSP-1 VOL II
|
Ohrožené plochy/prostory
pro nenaváděnou munici používanou silami NATO na pozemní cíle: aplikace ARSP-1 svazek II |
NU |
2352 5 |
NUCLEAR, BIOLOGICAL AND
CHEMICAL (NBC) DEFENCE EQUIPMENT - OPERATIONAL
GUIDELINES
|
Směrnice pro používání
prostředků ochrany proti ZHN |
NU |
2459 2 |
THE PROCEDURES FOR AMMUNITION INTERCHANGEABILITY
|
Základní postupy pro
stanovení vzájemné zaměnitelnosti munice |
NU |
3113 7 |
PROVISION OF SUPPORT TO
VISITING PERSONNEL, AIRCRAFT AND VEHICLES
|
Zabezpečení návštěvníků ve
vyhrazeném prostoru, předváděných letadel a vozidel |
NU |
3200 8 |
MINIMUM REQUIREMENTS FOR
G PROTECTIVE SYSTEMS
|
Základní požadavky na
ochranné systémy proti přetížení "G" |
NU |
3609 4 |
STANDARDS FOR MAINTENANCE
OF FIXED AVIATION FUEL RECEIPT, STORAGE AND DISPENSING SYSTEMS
|
Standardy pro údržbu
stacionárních systémů pro příjem, skladování a výdej leteckého paliva |
NU |
7105 1 |
MAINTENANCE ARRANGEMENTS
FOR SIMILAR AIRCRAFT TYPES
|
Směrnice pro údržbu
(ošetřování) stejných (podobných) typů letadel |
2.
Přistoupení ke
standardizačním dohodám NATO ve smyslu zákona č. 309/2000 Sb.:
Stupeň utajení |
Číslo Vydání |
Anglický název |
Český název |
Charakteristika |
Datum přistoupení |
Předpokládané datum
zavedení |
NU |
1452 1 |
NATO DECK
STANDARDS FOR NON-MARITIME MILITARY PILOTS OPERATING IN THE MARITIME
ENVIRONMENT |
Standardy NATO pro přistávání na letadlových
lodích pro piloty, kteří nejsou příslušníky námořního letectva, ale
působí nad mořem
|
Dohoda
definuje minimální standardy pro výcvik pilotů, kteří nejsou příslušníky
námořního letectva, v přistávání na palubě letadlové lodě. Tyto standardy se
označují jako "standardy NATO DECK". Specifikuje jednotlivé
kategorie a kvalifikační požadavky pro denní a noční přistávání a lhůty
platnosti získaných kvalifikačních oprávnění. |
27.10.2005 |
Nezúčastňuje se |
NU |
2287 1 |
TASK VERBS FOR
USE IN PLANNING AND THE DISSEMINATION OF ORDERS |
Rozkazovací slovesa používaná při plánování a
vydávání rozkazů
|
Dohoda
uvádí pojmy a grafické symboly používané při vydávání úkolů jednotkám v rámci
spojeneckých operací. Z důvodu srozumitelnosti významu uvádí i strukturu
rozkazu. |
31.10.2005 |
DOP + 6 měsíců |
NR |
2834 3 |
THE OPERATION OF
THE EXPLOSIVE ORDNANCE DISPOSAL TECHNICAL INFORMATION CENTRE (EODTIC) |
Činnost technického informačního střediska pro
likvidaci výbušného materiálu
|
Dohoda
obsahuje ustanovení o vytvoření, vybavení, zabezpečení a úkolech
Technického informačního střediska pro likvidaci výbušného materiálu
(pyrotechnickou činnost).
V dokumentu a přílohách jsou uvedeny potřebné údaje pro jeho
činnost. |
20.10.2005 |
Bez zavedení |
NU |
2934 2 |
ARTILLERY
PROCEDURES AArtyP-1(A) |
Zásady a způsoby činnosti dělostřelectva
|
Dohoda
obsahuje údaje o přistoupení a zavedení, týkající se spojenecké
publikace AArtyP-1 (A). Jejím obsahem je příručka
pro činnost dělostřelectva NATO. |
20.10.2005 |
31.12.2006 |
NU |
3610 2 |
CHARACTERISTICS
OF CONDITIONED BREATHABLE AIR SUPPLIED TO AIRCRAFT ON THE GROUND |
Charakteristiky vzduchu pro dýchání, doplňovaného
do letadla na zemi
|
Dohoda
obsahuje ustanovení pro stanovení charakteristik vzduchu pro dýchání
doplňovaného do letadel na zemi. Pro zabezpečení vhodného prostředí pro
piloty, posádky a cestující v letadlech. Uvádí se požadované fyziologické
vlastnosti vzduchu pro dýchání, povolené znečištění, technické údaje
jsou uvedeny v tabulce a na schématu. |
27.10.2005 |
31.12.2005 |
NU |
4326 2 |
NATO FUZE
CHARACTERISTICS DATA AOP-8 |
Takticko-technická data zapalovačů používaných v
rámci NATO
AOP-8 |
Dohoda
obsahuje údaje o přistoupení a zavedení, týkající se spojenecké
publikace AOP - 8. Jejím obsahem jsou ustanovení
týkající se takticko-technických dat zapalovačů používaných v rámci NATO. |
20.10.2005 |
31.10.2007 |
NU |
4360 1 |
SPECIFICATION
FOR PAINTS AND PAINT SYSTEMS, RESISTANT TO CHEMICAL AGENTS AND DECONTAMINANTS, FOR THE
PROTECTION OF LAND MILITARY EQUIPMENT |
Požadavky na nátěrové hmoty a systémy odolné vůči chemickým a odmořovacím látkám a používané k ochraně vybavení
pozemních sil
|
Dohoda
obsahuje požadavky na nátěrové hmoty a systémy odolné vůči chemickým a odmořovacím látkám používané k ochraně vybavení pozemních
sil. Řeší se minimální úroveň jakosti látek. V přílohách se uvádějí
zvláštnosti, všeobecné a zvláštní charakteristiky jednotlivých látek, způsoby
zkoušení, požadavky na odolnost a odpovědné orgány členských států NATO.
Doplněno tabulkami a schématy. |
31.10.2005 |
31.12.2005 |
NU |
4416 1 |
NUCLEAR
ELECTROMAGNETIC PULSE TESTING OF MUNITIONS CONTAINING ELECTRO-EXPLOSIVE DEVICES |
Dohoda
obsahuje údaje pro standardizaci zkoušky výbušnin v prostředí, kde
působí elektromagnetický impuls jaderného výbuchu pro stanovení bezpečnosti a
použitelnosti munice s elektrickým výbušným zařízením. V přílohách jsou
uvedeny pojmy a definice, popis různých druhů testů a způsobů jejich
provádění. Doplněno schématem. |
20.10.2005 |
31.5.2005 |
|
NU |
4455 2 |
STANDARDIZATION
OF A VME BUS FOR USE IN TACTICAL LAND VEHICLES |
Standardizace sběrnice VME používané ve vojenských
vozidlech
|
Dohoda
stanovuje údaje pro standardizaci kompletní komerční sběrnice
s mikroprocesorem ve vojenských vozidlech pro různé způsoby použití,
pořizování pro systémy budoucnosti využívající mikroprocesory. Cílem je
dosažení shodnosti a interoperability systémů
používaných ve vozidlech, jejich zapojení do systému řízení činnosti na
bojišti. |
17.10.2005 |
DOP + 15 měsíců |
NU |
4560 2 |
ELECTRO-EXPLOSIVE
DEVICES, ASSESSMENT AND TEST METHOD FOR CHARACTERIZATION |
Hodnocení a zkušební metody pro určení
charakteristik elektricky rozněcovatelných
prostředků
|
Dohoda
obsahuje údaje ke standardizaci metod a způsobů charakterizování elektricky rozněcovatelných zařízení z hlediska jejich
bezpečnosti a použitelnosti v ozbrojených silách NATO. Uvádí se
pojmy a definice, všeobecná ustanovení, odpovědné orgány členských států,
charakteristika zařízení a normy jednotlivých zemí, druhy testů. |
20.10.2005 |
DOP + 12 měsíců |
NR |
4630 1 |
DISMOUNTED
SOLDIER IDENTIFICATION DEVICE (DSID) |
Identifikační zařízení sesednutých vojáků (DSID)
|
Dohoda
definuje minimální požadované charakteristiky interoperabilních,
proti elektronickým protiopatřením odolných a bezpečných identifikačních
zařízení sesednutých vojáků (DSID) bojujících jednotek NATO. V přílohách
je uveden všeobecný popis DSID, klíčové požadavky na DSID, technické
charakteristiky DSID, kryptografická ochrana DSID, slovník pojmů a definic. |
20.10.2005 |
DOP + 120 měsíců |
NU |
5525 1 |
JOINT C3
INFORMATION EXCHANGE DATA MODEL (JC3IEDM) |
Společný datový model pro přenos informací C3
(JC3IEDM)
|
Dohoda
zaznamenává souhlas zemí s používáním společného datového modelu pro přenos
informací C3 (JC3IEDM) pro specifikaci národních a NATO C3 systémů na podporu
úplné interoperability sil NATO. |
17.10.2005 |
DOP + 24 měsíců |
NU |
6020 1 |
NATO TRAINING
AND EXERCISES FINANCIAL GLOSSARY (ENGLISH AND FRENCH) AAP-43 |
Slovník finančních pojmů používaných v NATO
při výcviku a cvičeních
AAP - 43 |
Dohoda
obsahuje základní pojmy, definice a zkratky z oblasti finančního
zabezpečení, které mají být používány členskými státy NATO. Jsou uvedeny
v příloze. Pojmy se používají v publikacích, dohodách a jiných
dokumentech a převážně se týkají výcviku a s ním spojených
nákladů. |
24.10.2005 |
DOP+3 měsíce |
NU |
7124 1 |
GUIDE TO USE OF
MATERIALS IN OXYGEN ENRICHED ENVIRONMENTS
AEP-42 |
Směrnice pro používání materiálu v prostředí
bohatém na kyslík
AEP - 42 |
Dohoda
zaznamenává souhlas jednotlivých států se spojeneckou publikací AEP-42.
Přistoupením se státy zavazují používat tuto spojeneckou publikaci jako
závazný dokument pro používání materiálu v prostředí bohatém na kyslík.
Současně se zavazují zasílat správci této publikace návrhy na její doplnění
nebo změny. |
27.10.2005 |
Bez zavedení |
3. Zavedení standardizačních dohod NATO:
Stupeň utajení |
Číslo Vydání |
Anglický název |
Český
název
|
Zavedeno
v
|
Termín zavedení |
NU |
1414 2 |
GUIDELINES TO ENSURE THAT
CONTRACTORS DESIGN AND SUPPLY NEW EQUIPMENT CAPABLE OF USING STANDARDIZED
FUELS, LUBRICANTS AND ASSOCIATED PRODUCTS |
Směrnice
zajišťující, že dodavatelé projektují a dodávají nová zařízení umožňující
použití standardizovaných paliv, maziv a přidružených výrobků
|
ČOS
051638 |
31.10.2005 |
NU |
3609 4 |
STANDARDS FOR MAINTENANCE
OF FIXED AVIATION FUEL RECEIPT, STORAGE AND DISPENSING SYSTEMS |
Standardy
pro údržbu stacionárních systémů pro příjem, skladování a výdej leteckého
paliva
|
ČOS
999908 |
30.7.2005 |
NU |
3632 5 |
AIRCRAFT AND GROUND SUPPORT
EQUIPMENT ELECTRICAL CONNECTIONS FOR STATIC GROUNDING |
Elektrické
propojení pro zemnění statické elektřiny u letadel a zařízení pozemního
zabezpečení
|
ČOS
999907 |
30.7.2005 |
NU |
3682 5 |
ELECTROSTATIC SAFETY
CONNECTION PROCEDURES FOR AVIATION FUEL HANDLING AND LIQUID FUEL
LOADING/UNLOADING OPERATIONS DURING GROUND TRANSFER AND AIRCRAFT
FUELLING/DEFUELLING |
Postupy ukostřování z hlediska elektrostatické bezpečnosti při
manipulaci s leteckým palivem a při příjmu a výdeji kapalného paliva během
pozemní přepravy a při doplňování a vyprazdňování paliva u letadel
|
ČOS
999907 |
30.7.2005 |
NU |
3756 4 |
FACILITIES AND EQUIPMENT
FOR RECEIPT AND DELIVERY OF AVIATION KEROSENE AND DIESEL FUELS |
Zařízení
a vybavení pro příjem a výdej leteckého benzínu a nafty (kapalných paliv)
|
ČOS
999909 |
30.7.2005 |
NU |
4144 1 |
PROCEDURES TO DETERMINE THE
FIRE CONTROL INPUTS FOR USE IN INDIRECT FIRE CONTROL SYSTEMS |
Postupy
stanovení prvků řízení palby používaných v systémech řízení nepřímé palby
|
ČOS
102502 |
17.9.2003 |
NU |
4360 1 |
SPECIFICATION FOR PAINTS
AND PAINT SYSTEMS, RESISTANT TO CHEMICAL
AGENTS AND DECONTAMINANTS, FOR THE PROTECTION OF LAND MILITARY
EQUIPMENT |
Požadavky
na nátěrové hmoty a systémy odolné vůči chemickým a odmořovacím
látkám a používané k ochraně vybavení pozemních sil
|
ČOS
801001 2.
vydání |
29.4.2005 |
NU |
4416 1 |
NUCLEAR ELECTROMAGNETIC
PULSE TESTING OF MUNITIONS CONTAINING ELECTRO-EXPLOSIVE DEVICES |
Zkoušení
munice, obsahující elektrické roznětné zařízení, na působení elektromagnetického
impulsu jaderného výbuchu
|
ČOS
999920 |
29.4.2005 |
4. Seznam
zpracovaných návrhů českých obranných standardů:
Číslo Vydání |
Název |
Charakteristika |
Zpracovatel |
|
|
100007 1 |
Metoda určení
přesnosti střelby na terč z ělostřeleckých zbraní |
Standard
stanovuje metodu určení přesnosti střelby na terč z
dělostřeleckých zbraní. |
VOP
– 026 Šternberk, s.p. divize
VTÚ VM Dlouhá
300 763
21 Slavičín Ing.
Jaromír KUČERŇÁK tel.:
577 304 627 |
|
102506 1 |
Miniaturizovaná
piezoelektrická měřidla tlaku |
Stanovuje
uživatelské a technické požadavky na miniaturizovaná piezoelektrická měřidla
tlaku plynů v nábojové komoře hlavní děl a minometů. Dále stanovuje
program kvalifikačních zkoušek nových měřidel, periodičnost jejich kontrol a
vzor seznamu schválených měřidel. |
VOP
– 026 Šternberk, s.p. divize
VTÚ VM Dlouhá
300 763
21 Slavičín Ing.
Pavel KUPEC tel.:
577 304 634 |
|
102508 1 |
Dělostřelecké
zbraně. Metody rektifikace os vývrtu hlavně a zaměřovacích zařízení děl |
Standard
stanovuje metody rektifikace os vývrtu hlavně a zaměřovacích zařízení děl
pomoci rektifikačního terče nebo vzdáleného bodu. |
VOP
– 026 Šternberk, s.p. divize
VTÚ VM Dlouhá
300 763
21 Slavičín Ing.
Pavel MENŠA tel.:
577 304 782 |
|
102510 1 |
Metoda zkoušení
pevnosti hlavní střelbou náboji se zesílenou výmetnou náplní |
Standard
stanovuje závaznou metodu provádění zkoušky pevnosti hlavní použitím
zesílených hnacích náplní. Standard se vztahuje na kanóny houfnice
a minomety (tažené, samopojízdné, samohybné,
nesené, vezené, tankové, bojových vozidel pěchoty, průzkumu a výsadků).
|
VOP
– 026 Šternberk, s.p. divize
VTÚ VM Dlouhá
300 763
21 Slavičín Ing.
Jaroslav URBANÍK tel.:
577 304 644 |
|
102511 1 |
DĚLOSTŘELECKÉ ZBRANĚ. METODA NASTŘELOVÁNÍ DĚL |
Standard
stanovuje metody nastřelování děl - tažených,
samohybných, samopojízdných a tankových děl. |
VOP
– 026 Šternberk, s.p. divize
VTÚ VM Dlouhá
300 763
21 Slavičín Ing.
Alois TICHÝ tel.:
577 304 644 |
|
102512 1 |
DĚLOSTŘELECKÉ ZBRANĚ. METODY STANOVENÍ DÁLKY
A ROZPTYLU STŘELBY V TERÉNU |
Standard
stanovuje metody stanovení dálky a rozptylu střelby v terénu při
zkouškách tažených, samohybných, samopojízdných
a tankových děl a minometů určených pro střelbu v terénu. |
VOP
– 026 Šternberk, s.p. divize
VTÚ VM Dlouhá
300 763
21 Slavičín Ing.
Alois TICHÝ tel.:
577 304 644 |
|
144001 1 |
PROSTORY OHROŽENÉ ŘÍZENÝMI STŘELAMI VYPOUŠTĚNÝMI
Z POZEMNÍCH ODPALOVACÍCH ZAŘÍZENÍ POUŽÍVANÝCH POZEMNÍMI SILAMI NATO |
Tímto
ČOS se standardizují metody v rámci armád členských států NATO, pomocí
kterých jsou stanovovány prostory (oblasti) ohrožené řízenými střelami vypouštěnými
z pozemních odpalovacích zařízení, včetně metod vyhodnocování
s nimi spojených. |
VOP
– 026 Šternberk, s.p. divize
VTÚ VM Dlouhá
300 763
21 Slavičín Ing.
Jaromír KUČERŇÁK tel.:
577 304 627 |
|
155001 1 |
Ohrožené
prostory při startu bezpilotních prostředků NATO z pozemních
startovacích zařízení na střelnicích |
Pomocí
tohoto ČOS se standardizují v rámci armád členských států NATO metody,
pomocí kterých jsou stanovovány ohrožené prostory (plochy) při startu
bezpilotních prostředků NATO z pozemních startovacích zařízení na
střelnicích, včetně metod vyhodnocování rizik s nimi spojených. |
VOP
– 026 Šternberk, s.p. divize
VTÚ VM Dlouhá
300 763
21 Slavičín Bc. Jaroslav
HYNČICA tel.:
577 304 703 |
Zájemci o posouzení návrhu
standardu (posuzovatelé) se mohou přihlásit u zpracovatele do 30 dnů ode dne
zveřejnění tohoto oznámení.
5. Seznam schválených českých obranných standardů:
Stupeň utajení |
Číslo Vydání |
Název |
Charakteristika |
Zpracoval |
|
051638 1 |
Směrnice pro
projektování a dodávání nových zařízení a vojenské techniky do AČR
umožňujících používat standardizovaná paliva, maziva a přidružené výrobky |
Předmětem
standardu je stanovení požadavků, které budou nedílnou součástí technických
podmínek na projektování a dodávky nových zařízení, jejichž provedení musí umožnit
použití standardizovaných paliv, maziv a přidružených výrobků. |
Ředitelství
logistické a zdravotnické podpory/SMMU Odbor vývoje a zkušebnictví Šumavská
4 602
00 Brno Ing.
Květoslav Smolka tel.:
973 443 827 |
|
051639 1 |
Směrnice pro
projektování a výstavbu zařízení pro příjem, skladování a výdej
leteckých a automobilových pohonných hmot na letištích států NATO |
Předmětem
standardu je stanovení základních technických požadavků na rozmístění,
skladbu, konstrukční a materiálové provedení, výkonové charakteristiky a
ochranu zařízení pro příjem, skladování a výdej leteckých a automobilových
pohonných hmot na letištích států NATO |
Ředitelství
logistické a zdravotnické podpory/SMMU Odbor vývoje a zkušebnictví Šumavská
4 602
00 Brno Ing.
Květoslav Smolka tel.:
973 443 827 |
|
999911 1 |
Zařízení pro
doplňování letecké techniky palivem v předsunutém prostoru |
Sjednocení
požadavků NATO souvisejících se standardizací systémů pro doplňování letecké
techniky účastnických států leteckým palivem. Dokument stanovuje provedení a
výkonové požadavky systému uzavřeného a tlakového doplňování letecké techniky
palivem v předsunutém prostoru. |
Ředitelství
logistické a zdravotnické podpory/SMMU Odbor vývoje a zkušebnictví Šumavská
4 602
00 Brno Ing.
Květoslav Smolka tel.:
973 443 827 |
|
999912 1 |
Konstrukce a
výkonové parametry filtrů-separátorů leteckého paliva |
Sjednocení
požadavků NATO souvisejících s provedením a výkonovými parametry
filtrů-separátorů leteckého paliva. Obsahem jsou požadavky na konstrukci,
provozní vlastnosti, testování a přejímání hlavních komponent
filtrů-separátorů, tj. těles, koalescenčních
a separačních vložek. |
Ředitelství
logistické a zdravotnické podpory/SMMU Odbor vývoje a zkušebnictví Šumavská
4 602
00 Brno Jiřina Smolková tel.:
973 443 827 |
|
999918 1 |
Pontonové
soupravy. Všeobecné technické požadavky |
Standard
se týká nově konstruovaných pontonových souprav určených pro provoz na
vodních tocích a plochách a stanovuje pro ně všeobecné technické požadavky |
VOP
– 026 Šternberk, s.p. divize
VTÚ PV Vyškov V.
Nejedlého 691 682
03 Vyškov Ing.
Jozef Vass tel.:
517 303 552 |
6. Seznam zrušených českých obranných
standardů:
Stupeň utajení |
Číslo Vydání |
Název |
Datum zrušení |
|
801001 1 |
Nátěrové
systémy pro pozemní vojenskou techniku AČR |
29.4.2005 |
7. Seznam zrušených návrhů českých obranných standardů:
Stupeň utajení |
Číslo Vydání |
Název |
Datum zrušení |
|
999910 1 |
Hadice a přípojky pro
doplŇování leteckého paliva |
27.10.2005 |
Distribuci českých obranných standardů zabezpečuje
bezplatně Úřad pro obrannou standardizaci, katalogizaci a státní ověřování
jakosti, Odbor obranné standardizace. Písemné objednávky zasílejte na adresu
úřadu, Náměstí Svobody 471, 161 01 Praha 6, nebo e-mail: defstand@army.cz. Elektronické verze ČOS
jsou dostupné na internetové adrese www.oos.army.cz.
Při objednávání vyžadujte
pouze schválené české obranné standardy.
Legenda :
NU NATO
UNCLASSIFIED NEUTAJOVANÉ
NR NATO
RESTRICTED VYHRAZENÉ
NC NATO
CONFIDENTIAL DŮVĚRNÉ
NS NATO
SECRET TAJNÉ
DOP DATE OF PROMULGATION Datum
vyhlášení
DOP+X m Datum vyhlášení
+
X měsíců